伤人
shāngrén
1) вредить (людям); губить [людей]
2) оскорблять (ущемлять, обижать, задевать) [людей]
shāngrén
[wound; give offensive] 使人受到伤害
批评性的意见时常伤人很重
shāng rén
1) 伤害人。
三国演义.第十三回:「吕布乃虎狼之徒,不可收留,收则伤人矣!」
2) 开罪人。
如:「他竟出口伤人。」
shāng rén
to injure sbshāngrén
1) wound
2) hurt sb.'s feelings
3) injure the health; be harmful to health
частотность: #15715
в самых частых:
примеры:
*厩焚, 子退朝曰:”伤人乎?”不问马
когда случился пожар на конюшне, учитель (Конфуций) вышел из дворца и спросил: «Пострадал кто-нибудь из людей?» ― и не спросил о лошадях
殃能伤人
вредоносное дыхание умирающего может вредить живым
入山不怕伤人虎
раз в горы пошёл ― не бойся тогда тигров, ранящих людей (ср. : волков бояться ― в лес не ходить)
若使忧能伤人…
если предположить, что горе способно ранить человека, то...
凡过而杀伤人者
убить или поранить человека непреднамеренно (по ошибке, нечаянно), те, кто непреднамеренно совершили акт, повлекший за собой смерть или ранение человека...
杀伤人员的
противопехотный
销毁杀伤人员地雷储存资源网站
информационный сайт по уничтожению запасов
防步兵雷场;杀伤人员雷场
противопехотное минное поле
杀伤人员障碍物排除系统
система проделывания проходов в противопехотных минно- взрывных заграждениях
关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约
Конвенция о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении
国际彻底禁止杀伤人员地雷外交会议
Дипломатическая конференция по международному полному запрещению противопехотных наземных мин
禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷国际协定;禁止杀伤人员地雷国际协定
международное соглашение о запрещении применения, накопления запасов, производства и поставок противопехотных наземных мин; международное соглашение о запрещении противопехотных наземных мин
"全面禁止杀伤人员地雷"国际战略会议; 渥太华国际战略会议; 渥太华会议
Международная конференция по вопросам стратегии "К глобальному запрету на противопехотные мины"; Оттавская конференция
禁止杀伤人员地雷联合呼吁
Совместный призыв о запрещении противопехотных наземных мин
关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约缔约国会议
Совещание государств — участников Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении
暂停出口杀伤人员地雷
мораторий на экспорт противопехотных наземных мин; Мораторий на экспорт противопехотных мин
关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约缔约国审议会议;“一个没有地雷的世界 ”内罗毕峰会
Обзорная Конференция государств — участников Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении; саммит мира, свободного от мин, в Найроби
关于杀伤人员地雷的七点行动方案
Программа действий из семи пунктов по противопехотным минам
杀伤人员地雷专题讨论会
Симпозиум по вопросу о противопехотных наземных минах
签署禁止杀伤人员地雷条约会议
совещание по вопросу о подписании договора о запрещении наземных мин
良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒
доброе слово как тепло зимой, брань ранит как мороз летом
这样一种恶毒的谎言简直是暗箭伤人。
Such a vicious lie could be nothing but a stab in the back.
对事故中受伤人员进行急救
afford the first-aid to the injured in the accident
重伤人员比轻伤人员尽先得到治疗。
The badly wounded take priority for medical attention over those only slightly hurt.
伤人的心
wound (hurt) sb.’s feelings
疏散医院(办理病伤人员疏散的医院)
ЭВВ экстравысокая вытяжка
防空中散落伤人
Предотвращать ранение сотрудников по причине падения предметов с высоты.
背后伤人!
Сзади!
看来我得另选材料来制造破片炸弹的外壳了。目前我手里的所有材料都太过坚硬,这会导致里面包裹的破片在爆炸时不能四散溅射伤人。
Мне нужна какая-то новая оболочка для этих разрывных бомб. Все, что у меня есть, слишком прочное, осколки не разлетаются при взрыве.
用这蜂蜜把大黄蜂引出来,然后在它继续伤人之前消灭它。
Возьми этот мед и воспользуйся им как приманкой, чтобы выманить шершня из укрытия. Затем убей его, чтобы он больше не причинил никому вреда.
孔子在游历的时候,碰见三个小孩,有两个正在玩耍,另一个小孩却站在旁边。孔子觉得奇怪,就问站着的小孩为什么不和大家一起玩。小孩很认真地回答:"激烈的打闹能害人的性命,拉拉扯扯的玩耍也会伤人的身体;再退一步说,撕破了衣服,也没有什么好处。所以我不愿和他们玩。这有什么可奇怪的呢?"
Во время одной из своих поездок Конфуций встретил трех детей. Двое из них играли, а третий стоял рядом и смотрел на них. Конфуций с любопытством спросил его, почему он не играет с друзьями? Мальчик серьезно ответил: «Чрезмерное баловство может быть опасно для жизни, или я могу случайно пораниться. Можно также случайно порвать свою одежду, это нас тоже не обрадует. Поэтому я не хочу с ними играть. Не вижу здесь ничего странного».
不解决它,要是它去其他地方伤人怎么办?
Но если мы с ним не разделаемся, он навредит кому-нибудь в другом месте, верно?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск