但还是咬着牙购买了三份儿
пословный перевод
但 | 还是 | 咬着牙 | 购买 |
I союз
однако, но
II наречие
1) только, только бы, хорошо бы, вот бы
2) можно, можете
III собств. Дань (фамилия)
устар. напрасно, впустую, зря, даром |
2) в альтернативном вопросе: или [же], либо
3) всё ещё, до сих пор
4) также является, ещё ...
|
покупать, закупать, скупать; покупка, купля, закуп
|
了 | 三份 | 份儿 | |
1) доля, пай
2) положение, состояние
3) род, сорт (счётное слово с неодобрительным оттенком)
4) предел, степень, положение
|