住在一间破房子里
_
жить в развалюге
в русских словах:
развалюга
或 развалюха〔阴〕〈俗, 藐〉残破得要散架的东西(多指建筑物). жить в ~е 住在一间破房子里. Не машина, а ~. 不是机器, 而是破烂儿。
примеры:
同住在一所房子里
совместно проживать в одном доме
同住在一间屋子里
совместно проживать в одной комнате
пословный:
住 | 在 | 一间 | 破房子 |
1) жить, проживать
2) остановиться; прекратиться; перестать
3) глагольный суффикс, означающий достижение и закрепление результата
|
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) Находиться близко
2) Между
3) В промежутке
4) Выражает количество. Используется для мостов и зданий
|
里 | |||
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|