保持制动状态
_
удерживать на тормозах
в русских словах:
удерживать на тормозах
保持刹车状态, 保持制动状态
примеры:
永远保持移动状态。这样可以让自己不会被“路霸”的链钩轻易钩中。
Всегда будьте в движении. Не позволяйте Турбосвину зацепить вас крюком.
别傻站着对敌人一口气猛打。保持移动状态,可以改变战斗局面,也可以使你处于更有利的位置。
Когда замахиваешься для сильного удара, не стой на месте. Двигайся всем телом, вкладывай свое движение в удар - это большое преимущество.
别傻站着使用对敌人一口气猛打。保持移动状态,可以改变战斗局面,也可以使你处于更有利的位置。
Когда замахиваешься для сильного удара, не стой на месте. Двигайся всем телом, вкладывай свое движение в удар - это большое преимущество.
牛顿第一定律:一切物体在没有收到外力作用的时候,总保持静止状态或匀速直线运动状态。这一定律也叫做惯性定律。
Первый закон Ньютона: если тело не испытывает воздействия внешней силы, оно сохраняет состояние покоя или равномерного прямолинейного движения. Этот закон также называется законом инерции.
пословный:
保持 | 制动状态 | ||
держать; поддерживать, удерживать; сохранять; соблюдать; хранить
муз. тенуто |