倒骑
dàoqí
ехать [верхом] задом наперёд
dào qí
脸部朝后,反向骑着牲畜。
儒林外史.第一回:「远远的有个牧童,倒骑水牯牛,从山嘴边转了过来。」
примеры:
倒骑毛驴
ехать верхом на осле, сидя задом наперёд
他们继续追索我 - 先是在边界,然後是我在维吉玛打倒骑士团长时…现在我知道那并非巧合。
Они преследовали меня и в Вызиме, когда я убил Великого магистра. А теперь я уверен, что это было не случайно.