光照射
_
light-struck
световое облучение
в русских словах:
лазерный облучатель
激光照射器
облучиться
-чусь, -чишься〔完〕受照射. ~ солнцем 受日光照射; ‖ облучение〔中〕.
осветитель лазера
激光照明器,激光照射器
поглощение рентгеновского излучения
伦琴辐射吸收, X光照射吸收
система автосопровождения цели с лазерным подсветом
激光照射自动跟踪目标系统
соляризация
日光照射
примеры:
激光照射器;激光目标指示器
лазерное устройство подсветки цели; лазерный целеуказатель
极夜(一年中南, 北极地区阳光照射不到的时期)
полярный ночь; Полярная ночь
“执法人员暴露了,”她对着扩音器大喊。红蓝相间的灯光照射出四处飞溅的唾沫星子。“冒充警官!”
полицейский отряд скомпрометирован! — орет она в мегафон. Во все стороны летят слюни, подсвеченные красно-синими огнями. — попытка выдать себя за сотрудника внутренних органов!
这个念头在你沉默的思绪中嗡嗡作响。甚至连灿烂的阳光照射下的交通环岛都比你的脑子里更安静。
Эта мысль звенит в твоем безмолвном разуме. На перекрестке, ярко освещенном солнцем, стало еще тише.
其中一个人,尽量躲开了脚下的旧报纸,走到窗边,拉开窗帘。阳光照射进来,蟑螂开始四下逃窜。
Пытаясь не поскользнуться на старых газетах, один из них добирается до окна и отдергивает занавески. В комнату врывается свет; разбегаются тараканы.
她抬头看向窗户……苍白的灯光照射进来。“但是在那个宿命的周日夜晚,恐怕我谁也没看见。”
Она смотрит в окно, сквозь которое пробивается серый свет... «Но, боюсь, я никого не видела в тот роковой воскресный вечер».
你是蜥蜴人的祭司,你抬头面向太阳,阳光照射在你的皮肤上,你的血液热腾起来。一切安好,然而又并非如此,战争一触即发,死神来的很快。
Вы жрец своей расы, ваш лик устремлен к солнцу, кровь прогревается под теплыми лучами. Все хорошо. А потом все плохо, с берега доносятся боевые кличи. Смерть приходит быстро.
小心别受他们的假烁光照射!
Защитись от их ложного Сияния!
发光点, 照射点
светящаяся точка
泛(射)光照明泛射光照明
освещение заливающим светом
泛{射}光照明
освещение заливающим светом
[物]萤光,照射发光
флуоресценция (флюоресценция)
X光照相; X射线照片
рентгеновский снимок
阳光耀眼地照射在冰上。
The sunlight glared on the ice.
用石英灯(或人造日光)照射
облучить кварцем
防护植物不受阳光直接照射
shelter a plant from direct sunlight
月光穿过云层缝隙照射下来。
The moonbeam breaks through rifted clouds.
一束束阳光穿过树林照射进来。
Shafts of sunlight peeked through the trees.
滑雪者有时被雪反射的阳光照得头晕目眩
Skiers temporarily blinded by sunlight on snow.
在手电筒光的照射下——墙壁上有一道裂隙……
Луч фонарика освещает проем в стене...
阳光穿过树叶照射在地上, 现出一块块亮斑。
The sun shining through the leaves dappled the ground.
在蓝色光线照射下的角色每次只会受到1点伤害。
Персонаж в синем луче получает только 1 ед. урона от любого источника.
你转过身,一道明亮的光线照射了过来,让你眯起了双眼。
Ты поворачиваешься, и тебе в глаза, заставляя прищуриться, ударяет яркий свет.
你的脚下出现一滩黑色的廉价酒。在锐影灯光的照射下闪闪发光。
У твоих ног образуется темная лужа дешевого вина. Она блестит в свете фар «Кинемы».
你的脚下出现一滩黑色的陈年伏特加,在锐影灯光的照射下闪闪发光。
У твоих ног образуется темная лужа выдержанной в Серости водки. Она блестит в свете фар «Кинемы».
对水晶加热或致冷可导致水晶膨胀收缩,进而改变对光线照射的路线。
Нагрев и охлаждение заставляют кристалл увеличиваться и уменьшаться, что, в свою очередь, влияет на прохождение света через него.
你说众神在暗处说话。所以你才下令,不让半点光线照射进来?
Ты сказал, что боги обращаются к тебе из тени. Поэтому ты не позволяешь зажигать здесь свет?
尽管你的周围和身后都是尘埃,一束光还是从你的内心深处照射出来。
Несмотря на всю грязь, что окружает и преследует тебя, внутри загорается маячок надежды.
你的脚下出现一滩黑色的廉价比尔森啤酒,在锐影灯光的照射下闪闪发光。
У твоих ног образуется темная лужа дешевого пива. Она блестит в свете фар «Кинемы».
可是现在,我现在可以感受到风中轻声许下的变化的承诺。我能感受到照射在脸上的阳光,这一切都促使我成长。
Но сейчас... сейчас я ощущаю предвестье перемен, даже в шепоте ветра. В том, как солнце согревает лицо. Оно говорит мне: расти.
他的身体还是温热的,但在透过破掉的窗户射进来的青色灯光的照射下他看起来好像已经死了很久……
Тело было все еще теплым, но из-за голубоватого света, который проникал через разбитое окно, казалось, что он мертв уже очень давно...
「主要武器就仅是光线照射,别无他物。他们从明光中见到自身本质,从而起火自焚。」 ~欧瑞梨
«Главное оружие — не что иное, как свет. Он показывает их истинную сущность им самим, и они сгорают сами по себе». — Аурелия
在光记录技术中,指光道上两个凹槽之间的区域。在制作母盘时记录激光束不照射这些区域。参阅pit。
In optical recording, refers to the areas of the data tracks which are between the pits. These are typically the areas not touched by the recording laser beam during mastering.
“如果它周围只有寂静,但是吞噬本身……”她沉默了,脸庞在冰冷灯光的照射下显得十分苍白。
«А что, если тишина — это лишь то, что ее окружает, а сама воронка...» Она умолкает, ее лицо выглядит мертвенно-бледным в холодном электрическом свете.
他正倚靠在一张书桌上,手里拿着一根四头法杖。在图书馆温和灯光的照射下,他那蓝灰色的皮肤发出微弱的光。
Он опирается о стол, держа в руке четырехглавый посох. Иссиня-серая кожа мерцает в мягком свете, озаряющем библиотеку.
地下两千米深处,一个提升井的墙壁上挂着很多面镜子,这样阳光就能永远地照射在最富有的国王身上。
В двух километрах под землей стенки извилистой шахты увешаны зеркалами, чтобы дневной свет вовек не переставал озарять богатейшего из королей.
пословный:
光照 | 照射 | ||
1) освещать
2) с.-х. освещение, свет; световой
|
1) облучать; облучение, излучение
2) освещать
|
похожие:
照射发光
阳光照射
红光照射
散射光照
激光照射
日光照射
照射光源
照射光束
X光照射
激光照射靶
反射光照明
微光束照射
激光微照射
激光照射器
紫外光照射
受日光照射
照射发光的
泛射光照明
散射光照明
激光束照射
照射激光束
漫射光照明
日光照射区
激光照射法
透射光照明
曝光, 照射
X光照射吸收
反射光照明器
光子照射方案
激光照射止血
直射光探照灯
使受激光照射
激光照射治疗
激光照射凝血
激光照射前的
目标激光照射
半反射光照明
曝光照射时间
光子照射计划
定向照射光灯
常规光子照射
直射光照描备
激光照射目标
阳光直接照射
次反射光照明器
闪光放射照相术
直射光照明设备
泛射白光照明灯
闪光放射照像术
广射配光照明器
阳光照射不到的
轨道日光照射段
分光照相器辐射
垂直荧光照射灯
照射野控制光阑
萤光射线照相机
用爱克斯光照射
漫射光均匀照明
目标激光器照射
X光照射防护屏
荧光照射附加装置
照射发光的荧光漆
照射发光的萤光漆
不耐日光照射的树
反射光全息照相术
次直射配光照明器
灯光照射野指示器
漫射照明散射光照
落射光荧光照明器
常规普通光子照射
萤光, 照射发光
闪光照明弹归射器
透射光照明, 透照
放射照相光密度测定
机载激光目标照射器
高强度脉冲激光照射
直射集中配光照明器
把探照灯光射向四方
反射焦距配光照明器
激光放射线照射装置
光谱辐射照度标准灯
漫射光照明散射光照明
散光照明设备漫射光灯
反射光反射光反射照明
泛射光泛射光泛射照明
萤光的, 照射发光的
光辐照, 光照射光辐射
反射光照明, 间接照明
光照场, 光照区, 照射域