公安人员
_
public security officer
сотрудник милиции; работники милиции
public security officer
частотность: #23443
примеры:
便衣公安人员
plainclothes public security personnel; public security personnel in plain clothes
公安人员以迅雷不及掩耳之势直捣匪巢。
The public security men drove straight to the bandits’ den with the suddenness of thunder bolt.
公安人员接警后迅速赶赴现场
получив сообщение о совершенном преступлении, полиция немедленно выехала на место происшествия
民兵和公安人员这时(向这些特务)包围上来。
Militiaman and public security men now closed in(on the spies).
联合国人员和有关人员安全公约
Конвенция о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала
联合国人员和有关人员安全公约任择议定书
Факультативный протокол к Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала
制订联合国人员和有关人员安全和保障国际公约特设委员会
Специальный комитет по разработке международной конвенции, касающейся охраны и безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала
联合国人员和有关人员安全公约所规定的法律保护的范围问题工作组
Рабочая группа по сфере правовой защиты, предусмотренной Конвенцией о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала
联合国人员和有关人员安全公约所规定的法律保护范围问题特设委员会
Специальный комитет по сфере правовой защиты, предусмотренной Конвенцией о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала
我们千岩军听从璃月「七星」的调遣,你可以把我们视为璃月的公安勤务人员。
Миллелиты подчиняются группировке Цисин. Можно сказать, что мы обеспечиваем правопорядок в городе.
工作人员安全管理委员会
Комитет по обеспечению безопасности персонала
国安人员拒绝提供任何理由
сотрудники государственной безопасности отказались приводить какие-либо аргументы
劫匪假装成保安人员进入银行。
The robbers got into the bank by masquerading as security men.
联合国系统工作人员安全信托基金
Целевой фонд для безопасности персонала системы Организации Объединенных Наций
禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约
Конвенция о борьбе с дачей взяток иностранным государственным должностным лицам при осуществлении международных деловых операций
联合国工作人员和有关人员安全保障问题峰会
Совещание на высшем уровне пuj влпросу обеспечения охраны и безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ООН персонала
пословный:
公安 | 安人 | 人员 | |
1) общественная безопасность; общественный порядок (спокойствие)
2) полиция, милиция
3) Гунъань (уезд в пров. Хубэй)
|
1) успокаивать народ
2) уст. успокоительница (почетный титул шестого класса, жалованный жёнам сановников, дин. Мин — Цин)
|
сотрудник, личный состав, штат, персонал, работники; люди
|
похожие:
公安官员
人员安全
公众人员
公教人员
办公人员
公关人员
公务人员
治安人员
安保人员
公勤人员
安检人员
人员安置
人员安排
保安人员
人民公安
公职人员
安装人员
私人公证员
公安委员会
特殊公务人员
公共安全人员
国际公务人员
公安乘务人员
公司主管人员
公职人员腐败
一般公务人员
核算办公人员
私人保安公司
人员安全防护
公费留学人员
治安保卫人员
残疾人安置员
安全保卫人员
交通治安人员
人员安置规划
公共卫生人员
低级公职人员
公务出差人员
外国公职人员
贿赂公职人员
人民公安部队
办公室工作人员
经理办公室人员
合格的公务人员
多国公安委员会
人员安全性分析
中国人民公安大学
人员安全合作机制
平安志愿人员协会
工作人员安全支出
故意安排多余人员
航空运输公司人员
工作人员委员会公报
公务人员道德工作组
公职人员财产申报法
工作人员顾问办公室
公职人员权利宣誓书
公职人员选举罢免法
公务人员功绩考核表
支援犹太人公众委员会
公职人员国际行为守则
航空公司技术专业人员
中华人民共和国公安部
航海安全总监察员公署
提供指导安装作业的人员
联合国人权问题高级专员公署
禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约
防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约