共同行为
gòngtóngxíngwéi
1) совместные действия
2) юр. совокупные действия
примеры:
"为共同未来采取行动"区域会议
Региональная конференция по теме "Деятельность на благо общего будущего"
在共同反对非正义行为的斗争中, 我们都是同志。
We are all brothers in the same fight against injustice.
为了肯尼亚而共同行动 - 关于联合政府伙伴关系原则的协议; 关于联合政府伙伴关系原则的协议
Acting Together for Kenya - Agreement on the principles of partnership of the coalition Government; Agreement on the Principles of Partnership of the Coalition Government
反对南非共同行动纲领
Совместная программа действий против Южной Африки
非统组织成员国共同行动纲要
Общая платформа действий государств-членов ОАЕ
我们主张通过国际合作共同打击网络“黑客”行为,维护网络安全,维护公民的个人隐私。
Мы стоим за международную борьбу с ''хакерством'' в Интернете с тем, чтобы обеспечить безопасность в Интернете и личную конфиденциальность граждан.
控制来自和通过扩大的欧洲联盟的小武器和轻武器流动:为欧盟及其候补成员国制定一项共同行动方案
Борьба с незаконным оборотом оружия в рамках расширенного Европейского союза (ЕС) и разработка согласованных подходов к международным усилиям по борьбе с незаконным оборотом стрелкового оружия во всех его аспектах
以法语为共同语言的国家
страны, пользующиеся французским как общим языком,
为共同的利益而联合起来
объединиться для общих интересов
我们为共同的利益而工作。
We work for our common interests.
「我无所谓引领。它们无所谓跟随。我们共同行进。」
«Я не веду их. И они не следуют за мной. Мы идем вместе».
欧洲联盟警察特派团/欧盟部队共同行动准则
Общие оперативные руководящие принципы деятельности Полицейской миссии Европейского союза/СЕС
在所有政治问题上,这些人采取共同行动。
In all political matters these men went hand in hand.
为共同事业贡献出自己的一份力量
внести свою лепту в общее дело
我们终于有些共同语言了,市民。因此你要为你的犯罪行为付出最大的代价。上缴5000金币,或者吃上很久很久的牢饭。
Наконец-то ты начинаешь соображать! Но, поскольку у тебя репутация злостного рецидивиста, штраф составит 5000 золотых. В случае неуплаты тебя ждет тюрьма.
我们期待各方就落实《南海各方行为宣言》后续行动指针有关内容达成共识,尽早实施各方共同确定的合作项目。
Мы надеемся, что стороны достигнут единства мнений относительно реализации положений о последующих действиях «Декларации», как можно быстрее выполнят проекты сотрудничества, совместно намеченные сторонами.
兄弟会为共同的目的或利益而联合的人们的团体
A body of people associated for a common purpose or interest, such as a guild.
同志,同事和你一起为同一件事而联合共同奋斗的人;同志
A person with whom one is allied in a struggle or cause; a comrade.
世界议会一致同意,各个文明应该为共同目标而团结一致。我们可与其他文明开展合作,借此获得他们的认可;我们也可选择不参与此次干预行动。
Всемирный конгресс постановил, что все страны должны объединиться ради общего дела. Мы можем сотрудничать с другими державами, чтобы заручиться их одобрением, или же отказаться от участия.
пословный:
共同 | 同行 | 行为 | |
1) совместный, общий, совокупный; единый; объединённый; всеобщий; коллективный, корпоративный; солидарный; одинаковый (для всех); единство, одинаковость; [все] вместе, совместно, сообща; общими силами (усилиями); коллективно; солидарно; одинаково, равно; со-; кон-
2) итоговый; итого, в общем итоге; в общем
|
1) иметь одинаковую профессию, иметь ту же специальность
2) коллега, человек той же профессии (также 同行儿)
tóngxíng
1) идти (ехать) вместе (сообща)
2) спутник, попутчик
|
действие, поступок; акт; поведение
|
похожие: