关门会议
guānmén huìyì
совещание при закрытых дверях; закрытое совещание
guānmén huìyì
совещание при закрытых дверях; закрытое совещаниепримеры:
关于社会发展的部门会议
Секторальное совещание по социальному развитию
美洲国际私法专门会议
Межамериканская специальная конференция по международному частному праву
美洲贩毒问题专门会议
Межамериканская специальная конференция по вопросу торговли наркотиками
伊比利亚-美洲采矿部门会议
Совещание по иберо-американскому добывающему сектору
美洲恐怖主义问题专门会议
Межамериканская специальная конференция по проблемам терроризма
加勒比海国家海洋问题专门会议
Специальная конференция стран Карибского бассейна по проблемам моря
美洲国家组织反腐败专门会议
Специальная конференция Организации американских государств по борьбе с коррупцией
拉丁美洲妇女总体教育专门会议
Межамериканская специальная конференция по комплексному образованию женщин
西非和中非贩卖儿童问题专门会议
специальное совещание по вопросу о торговле детьми в Западной и Центральной Африке
美洲麻醉药品贩运问题专门会议
Межамериканская специализированная конференция по обороту наркотических средств
贸发会议关税维持现状协定
Действующее соглашение ЮНКТАД по тарифам
强调环境方面的科学与技术问题部门会议
секторальное совещание по ануке и технике с уделением особого внимания окружающей среде
拉丁美洲应用科学技术促进拉美发展专门会议
Межамериканская специальная конференция по применению науки и техники в целях развития латиноамериканских государств
工作场所和社区毒品问题国际私营部门会议
Международная конференция представителей частного сектора по вопросу о злоупотреблении наркотиками на работе и в быту
各国议会联盟关于地中海安全与合作会议
Межпарламентская конференция по безопасности и сотрудничеству в Средиземноморье
пословный:
关门 | 会议 | ||
1) закрывать дверь
2) закрываться (о заведении)
3) гуань-мэнь (акупунктурная точка)
|
конференция; заседание, совещание; совет; собрание, сессия; конгресс
|