兴奋过度
xīngfèn guòdù
испытывать сильное волнение; перевозбуждение
перевозбуждение
xīngfèn guòdù
перевозбуждениеsurexcitation; hypererethism; hypererethisia; hyperexcitation; erethism
hyperexcitation; hypererethisia
примеры:
过度兴奋的心室灶
hyperexcitable ventricular focus
处于极度兴奋中
freak out
赢得了冠军,大家极度兴奋。
Everyone was extremely excited about winning the championship.
兴奋过程的扩散
irradiation of excitatory process
兴奋过程的集中
concentration of excitatory process
(吸毒兴奋过后)抑郁;昏睡
провал
然后梅利葛德出现了,她浑身颤抖、极度兴奋 - 她坚持要我们追击狂猎!维瑟米尔同意了 - 他总是无法抗拒她。
А потом появилась Меригольд. Она была не в себе, тряслась, бредила и настаивала, чтобы мы догнали Дикую Охоту, утверждала, что это очень важно. Весемир согласился - он всегда к ней неровно дышал. Остальное ты знаешь.
пословный:
兴奋 | 过度 | ||
волноваться, быть возбуждённым; испытывать подъём (воодушевление); волнение, возбуждение; подъём, воодушевление
|
1) жить, проводить дни
2) неумеренный; излишний; превышать норму; переходить меру; чрезмерный; сверх нормы; эксцесс
3) в сложных терминах часто соответствует приставке пере-, напр.: 过度冷却 физ. переохлаждение; 过度紧张 физ., мед. перенапряжение; перенапрячься |