再想一想
_
Мне надо подумать
примеры:
别忙,再想一想。
Don’t hurry, think it over.
啊,对了,你可以再想一想,我以上所说的话,又有哪些是属于「需要被透露」的呢?
Вот, пораскинь мозгами: что из сказанного мною ранее подходит под эту категорию?
这杯酒…应该不会有人愿意喝下去。但还是辛苦你了,旅行者,我自己再想一想吧。
Неплохая попытка, но... Вряд ли кто-то будет заказывать такой коктейль. В любом случае, спасибо!
你最好再想一想。
You had better have another think.
你先想一想, 然后再说
прежде подумай, потом скажи
先想一想, 然后再回答
сначала подумай, потом отвечай
你真的想再一次让船起航?
Ты правда собираешься запустить корабль еще раз?
要不然,我们再重新想一想?
Давай подумаем ещё раз...
我想说的是,你们最好再想一想。
Возможно, тебе стоит еще раз подумать об этом.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
再想 | 想一想 | ||