冤情
yuānqíng
обстоятельства несправедливого обвинения
yuānqíng
受冤枉的情况:冤情大白│申诉冤情。yuānqíng
[grievance] 冤枉的情状
冤情复杂
yuān qíng
被冤枉的情形。
如:「冤情大白」。
yuān qíng
facts of an injustice
circumstances surrounding a miscarriage of justice
yuānqíng
facts of an injustice冤枉的情状。
частотность: #55473
примеры:
歧视和其他冤情调查小组
Группа по рассмотрению жалоб на дискриминацию и других жалоб
旅者,你受诬为刺客的冤情,我也已然知晓。
Я знаю, что вас осудили несправедливо, Путешественники.
你在绝云间遇仙,仙人「削月筑阳真君」见信物出手,从千岩军手中保护了你。当「削月筑阳真君」得知神明死讯,又了解到你的冤情之后,它认为七星的表现令人失望,甚至推断七星可能正是幕后黑手,暗害了神明,以图执掌璃月大局。在它的授意下,你前去寻访各位隐居的仙人,转达口信。
Вы повстречали Адепта, Владыку Лун, который увидел вашу ношу, протянул руку помощи и защитил вас от преследующих солдат. После того как он узнал о кончине Гео Архонта и несправедливых обвинениях в вашу сторону, Владыка Лун предположил, что Цисин могут быть сами замешаны в убийстве. Он попросил вас рассказать о произошедшем другим Адептам.
她在法官面前大声诉说冤情。
She brayed out her grievances before the judge.