冰柱
bīngzhù
сосулька
ссылки с:
冰柱儿ледяная колонка; ледяная сосулька
bīng zhù
iciclebīng zhù
icicle (垂冰)bīngzhù(r)
icicle滴水、积雪凝成的冰条。
в русских словах:
примеры:
飞到我前面的这根冰柱顶端上面,并像我们的族人大声宣读这块石板上的内容。
Лети к острию этого ледяного шипа и прочитай моим людям текст скрижали.
刚到这里的时,我在鱼钩上用过一些纳特·帕格的鱼饵,当时想也没想就抛杆入水。结果……一只大水怪咬住了鱼钩,并且在挣扎的时候把线缠在了它体表那嶙峋的冰柱上!
Когда я впервые забросил тут удочку Ната Пэгла с моей любимой наживкой, из воды высунулась огромная тварь с кошмарными зубами и сосульками на плавниках!
攻击冰柱!
Бей по ледяным колоннам!
周期性为角色施加「凝结之冰」:在附着的冰元素消除之前,体力消耗大幅增加;场景中会随机落下冰柱,造成冰元素伤害。
Эффект застывшего льда сильно увеличит потребление выносливости персонажем, пока Крио эффект не будет снят; на поле боя периодически падают сосульки, наносящие Крио урон.
摧毁冰丘丘萨满的冰柱。
Разрушьте ледяную колонну Крио шамачурла.
冰柱垂挂在屋檐下。
Icicles are hanging from the eaves.
屋檐上挂着的冰柱
icicles hanging from the eaves
这根冰柱会让你有点痛...
Битые ледышки больно жалят...
没有了那些烦人的冰柱挡路,终于能把你看仔细点了,亲爱的莉安德拉。无论在什么情况下,你看起来都不错。屠杀和破坏成就了你。
Моя дорогая Леандра! Как же я рада видеть тебя не через ту проклятую ледышку! Я смотрю, ты неплохо выглядишь. Убийства и разрушения пошли тебе на пользу.
折磨冰柱!
Пыточный осколок!
角色冻的像根冰柱。
Персонаж замерз, как сосулька.
我知道得并不多。我只见过他一次,当时光看了那卑鄙的家伙一眼,我的尾巴就差点被冻掉了!如果你真打算和那疯掉的冰柱子一起蹦蹦跳跳的话,最好带上火种和硫磺。如果有人要对最近此地的骚乱负责的话,那个人就是他!
Почти ничего. Я и видел-то его только один раз - так он мне чуть хвост не отморозил своим взглядом! Если собираешься идти к этой чокнутой сосульке, запасись огнем и серой! Ручаюсь, именно он и устроил все это безумие!
角色冻得像根冰柱。可被魔法护罩、祝福治愈。
Персонаж замерз, как сосулька. Снимается магическим панцирем и благословением.