冷讥热嘲
_
尖酸、 刻薄的嘲笑和讽刺。 清·袁枚·牍外余言: “故晋大夫七嘴八再冷讥热嘲, 皆由于心之大公也。 ”亦作“冷嘲热讽”。
примеры:
冷嘲热讽的口气
саркастический тон
用冷嘲热讽来折磨…
изводить кого издевательствами
没必要冷嘲热讽的。
Можно было и без сарказма.
他们冷嘲热讽惹得他采取了行动。
Their taunts stung him to action/into fighting.
鲁迅对敌人冷嘲热讽,而对人民却是满腔热忱。
Lu Xun ranted and raved against the enemy, but he felt warmth towards the people.
观众们的冷嘲热讽如雷贯耳。你感觉非常难受...
До вас доносятся неодобрительные завывания... Не очень-то приятно такое слышать.
她又对她的男友冷嘲热讽了,他们还能在一起多久呢?
She's taking a dig at her boyfriend again. How long can they stay together?
她将这些想法写在了歌中,却只换来了大人们的冷嘲热讽。
Синь Янь вложила эти мысли в свои песни, но в ответ получила лишь насмешки.
如果你是想∗冷嘲热讽∗的话,其实可以说我们会保护财产所有者的利益。不过我没有。
Если вы склонны к ∗цинизму∗, то можете сказать, что мы тут, чтобы защищать интересы собственников. Хотя, что касается меня, это не так.
虽然杰洛特把水晶给了拉多维德的手下,他仍然决定向国王回报他在菲丽芭藏身处的发现。不过他没有证据能证明自己的话,拉多维德因此拒绝给他报酬,并用冷嘲热讽将他送出门。
Хотя Геральт отдал кристалл людям Радовида, он все же решил вернуться к Радовиду и рассказать о своей находке. Увы, поскольку подтвердить слова ему было нечем, Радовид отказался выдавать награду и с премерзкой ухмылкой отправил ведьмака восвояси.
пословный:
冷 | 讥 | 热 | 嘲 |
I прил./наречие
1) холодный; морозный; остывший
2) холодный, безучастный; равнодушный, незаинтересованный
3) одинокий, покинутый; пустой; забытый; никому не нужный; не ходовой, малоупотребительный 4) внезапный, неожиданный; вдруг, внезапно
II
гл. А
1) зябнуть, мёрзнуть; холодеть; остывать
2) остыть, потерять интерес; разочароваться
гл. Б
1) охлаждать, студить
2) утихомирить, утешить, успокаивать
III собств.
Лэн (фамилия)
|
I гл.
1) высмеивать, вышучивать; смеяться над..., насмехаться, издеваться; поражать сатирой
2) поносить; чернить, порочить; клеветать на (кого-л.) 3) нападать, осуждать; упрекать, изобличать, укорять (напр. за ошибки, проступки)
4) выспрашивать; обследовать
II сущ.
поношение, наговор; осуждение; насмешка; сатира
|
1) горячий (также перен.); жаркий; жар; тепло
2) физ. теплота; термический; термо-
3) подогревать
4) температура; жар (у больного)
5) увлечение; мода (на что-либо); бум
6) пользующийся широким спросом; модный
|
гл.
1) cháo, книжн. zhāo шутить; насмехаться, вышучивать, высмеивать
2) zhāo щебетать, чирикать
|