冷讥热讽
такого слова нет
冷 | 讥 | 热 | 讽 |
I прил./наречие
1) холодный; морозный; остывший
2) холодный, безучастный; равнодушный, незаинтересованный
3) одинокий, покинутый; пустой; забытый; никому не нужный; не ходовой, малоупотребительный 4) внезапный, неожиданный; вдруг, внезапно
II
гл. А
1) зябнуть, мёрзнуть; холодеть; остывать
2) остыть, потерять интерес; разочароваться
гл. Б
1) охлаждать, студить
2) утихомирить, утешить, успокаивать
III собств.
Лэн (фамилия)
|
I гл.
1) высмеивать, вышучивать; смеяться над..., насмехаться, издеваться; поражать сатирой
2) поносить; чернить, порочить; клеветать на (кого-л.) 3) нападать, осуждать; упрекать, изобличать, укорять (напр. за ошибки, проступки)
4) выспрашивать; обследовать
II сущ.
поношение, наговор; осуждение; насмешка; сатира
|
1) горячий (также перен.); жаркий; жар; тепло
2) физ. теплота; термический; термо-
3) подогревать
4) температура; жар (у больного)
5) увлечение; мода (на что-либо); бум
6) пользующийся широким спросом; модный
|
1) декламировать на память, читать наизусть (по памяти)
2) намекать, неявно указывать (напр., на недочёты); дипломатически увещевать
3) насмехаться, подтрунивать, иронизировать (особ. не напрямую)
|