出乎预料
chūhū yùliào
превысить (превзойти) ожидания
быть совершенно неожиданным
chū hū yù liào
beyond expectation (idiom); unexpectedchū hū yù liào
beyond expectation(s); exceed expectation(s); cap the climaxchūhū yùliào
beyond expectation; exceed expectations见“出乎意料”。
примеры:
完全出乎预料之外
сверх всякого вероятия
它强大得出乎预料!
Он сильнее, чем я думала!
我没预期你会让我们活下来。这倒是出乎预料之外。
Я не ожидал, что вы пощадите нас. Ваше решение меня удивило.
出乎某人的预料
contrary to one’s expectation
说真的, 这出乎我的预料
признаться, этого я не ожидал
这真是出乎我的预料之外。
Надо же, какая неожиданность.
你遵守了你的诺言。我得承认,这出乎我预料之外。
Ладно, твоя часть сделки выполнена. Признаюсь честно, я в этом сомневался.
谢谢你……带我女儿回来。这……出乎我预料之外,但我们又成一家人,这才是最重要的。
Спасибо за то, что... вернули мне дочь. Я... это не совсем то, чего я ждал, но мы снова вместе, а это главное.
仪式顺利成功,出乎所有人的预料。被诅咒困在乌马体内的并非别人,正是猎魔人曾经见过的精灵贤者,法力高强的阿瓦拉克。
Результат ритуала превзошел самые смелые ожидания. Внутри Умы, как оказалось, был заключен не кто иной, как Аваллакх - эльфский Знающий, с которым ведьмаку уже приходилось встречаться ранее.
你居然能走到这一步,秘源术士。有些超出预料了。
Ты далеко зашел, колдун Истока. Слишком далеко.
秘源术士...你居然能走到这一步,有些超出预料了。
Колдун Истока... ты далеко зашел. Слишком далеко.
пословный:
出乎 | 预料 | ||
превосходить; сверх, свыше
|
1) предполагать, предвидеть, предугадывать, гадать, заранее учитывать, рассчитывать; предположение, расчёт
2) подготовительный курс, подготовительное отделение
|