出列
chūliè
воен. выйти из строя! (команда)
выступить из шеренги вперед
chūliè
从队列中向前走出并立定。chūliè
[out of ranks] 从队列中跨步向前走出并立正站着
chū liè
从队伍行列中向前走出。
chū liè
(military) to leave one’s place in the ranks
to fall out
(fig.) to emerge
to become prominent
chū liè
{军} leave one's place in the ranks:
出列! (口令) Fall out!
chūliè
mil. leave one's place in the ranksdequeue
士兵从队列中向前走出几步并立定。
частотность: #51833
в русских словах:
выходная распечатка
输出列表
синонимы:
примеры:
我看到了,那些家伙现在处境不好,但我们不能偏离任务目标。我们必须救出列兵詹姆斯!
Слушай, хотя эти ребята и правда в беде, не будем забывать о том, что у нас свое важное задание. Мы должны спасти рядового Джеймса!
<name>,出列!
Я здесь, <имя>!
出列,<name>!别耽误时间了,去找这些家伙谈谈,他们会向你说明一切的。
Внимание, <имя>! Времени в обрез, поговори с теми ребятами, они все объяснят.
呃,争夺王位的人等会儿就要出列了。
Кхм... Через минуту выйдут претенденты на корону.
认为自己有资格继承史凯利格群岛王位之人,请出列。
Пусть выйдут те, что считают себя достойными трона.