出双入对
chū shuāng rù duì
все время ходить парой, ходить повсюду вдвоем
chū shuāng rù duì
形容男女情侣感情很好,形影不离。
如:「看他俩出双入对,越显得我形单影只。」
chū shuāng rù duì
go with each other all the time as lovers; go to places together as a couplechūshuāngrùduì
go places together as a coupleпримеры:
是这样吗?也许我们可以做出对双方都有利的安排。
В самом деле? Возможно, мы могли бы договориться, чтобы это было выгодно нам обоим.
пословный:
出 | 双 | 入对 | |
1) выходить; выезжать; выступать (наружу); появляться
2) превышать; выходить за (пределы чего-либо)
3) давать; выдавать; выделять
4) расходовать; расходы 5) производить; выпускать; выращивать
6) возникать; происходить
7) вытекать; выделяться
8) выпускать; издавать (напр., газету)
9) сч. сл. для спектаклей и т.п.
10) суффикс результативно-направленных глаголов; обычно указывает на
а) движение наружу
б) общее значение результата действия
|
1) пара; два; оба
2) парный; чётный
3) двойной; вдвойне
|