出口转关
chūkǒu zhuǎnguān
по режиму экспорта
примеры:
进口货物日后出口时将退还其进口关税。
A drawback is made on customs duties on imported goods when they are later exported.
中华人民共和国海关出口货物报关单
экспортная таможенная декларация КНР, китайская экспортная декларация
пословный:
出口 | 转关 | ||
1) сказать; произнести; выходить из уст (о словах)
2) выход, выезд
3) вывозить, экспортировать; вывоз, экспорт
4) выйти из порта (о судне)
5) техн. выходное отверстие 6) устар. высылать (из Внутреннего Китая)
7) устар. выезжать на север (за Великую стену)
|
1) раскидывать умом, ломать голову так и сяк, продумывать всевозможные варианты, пускать в ход (хитрость);
2) транзит грузов (таможенный)
|