分解法
fēnjiěfǎ
аналитический метод; метод анализа (разложения)
метод разложения
decomposition method
примеры:
高温分解气体色谱法
chromatopyrography
积分方程的数值解法
numerical solution of integral equation
渗透膜渗析(法), 薄膜渗析(法)膜片分解, 薄膜溶析薄膜渗析
мембранный диализ
分解法(指分析问题的方法)
метод расчленения
乱七八糟得简直鬼来了也会把腿绊折; 一团乱麻, 谁也分解不开.
- Этого дела, кажется, никто не может распутать. Тут черт ногу сломит. "这件事似乎谁也无法弄清楚. 简直是一团乱麻, 谁也解不开."
- Этого дела, кажется, никто не может распутать. Тут черт ногу сломит. "这件事似乎谁也无法弄清楚. 简直是一团乱麻, 谁也解不开."
черт ногу сломит
用盐酸分解测定机械杂质含量的方法
Метод определения содержания механических примесей разложением соляной кислотой
但糟糕的是,目前补充水晶的唯一可行办法就是从周围的蛾类生物血液中分解出有用的物质,因为它们的血液中含有某种非常合适的替代品。
К сожалению, в настоящий момент для этого придется добывать кровь долинных мотыльков, она отлично подойдет.
我想我找到了分解凯帕琥珀的化学方法了,但还需要测试一下。对扎尼提克的毒刺虫使用这种手榴弹,然后观察有什么效果。
Думаю, я нашел способ разрушать кипарит, но надо его опробовать. Брось эти гранаты в зантиков-ядохвостов и посмотри, что получится.
我要你帮一个忙,<name>。取得他们的魔法徽记并分解成粉尘。把那些粉尘交给我,以证明你的努力。
Я хочу попросить тебя об одном одолжении, <имя>. Забери у них зачарованные печати и обрати их в пыль. Принеси мне эту пыль как подтверждение того, что моя просьба выполнена.
啊,傲慢的食人魔。
总是喜欢搬起石头砸自己的脚。
莫库克一直在用施有魔法的手环给他的爪牙们灌注奥术之力。
我们可以分解掉那些手环,把它们变成附魔材料,那无疑将对你的奥秘圣殿大有帮助。你愿意帮我们收集些手环来吗?
总是喜欢搬起石头砸自己的脚。
莫库克一直在用施有魔法的手环给他的爪牙们灌注奥术之力。
我们可以分解掉那些手环,把它们变成附魔材料,那无疑将对你的奥秘圣殿大有帮助。你愿意帮我们收集些手环来吗?
Ох уж эта гордыня огров.
Ни к чему хорошему она не приводит.
Чтобы придать своим прислужникам волшебных сил, Моркурк раздал им зачарованные браслеты. Мы могли бы распылить эти браслеты, превратив их в реагенты – для твоего волшебного святилища они наверняка придутся весьма кстати. Ну, что скажешь? Соберем их заодно?
Ни к чему хорошему она не приводит.
Чтобы придать своим прислужникам волшебных сил, Моркурк раздал им зачарованные браслеты. Мы могли бы распылить эти браслеты, превратив их в реагенты – для твоего волшебного святилища они наверняка придутся весьма кстати. Ну, что скажешь? Соберем их заодно?
阿玛赛特对奥丹姆东部的战争太过突然,我们当时都没能及时抵达部分最远的据点。
好在许多沦陷区的托维尔都没有死去,而是成为了阿玛赛特皮鞭下的苦工。
我们必须想尽一切办法解救他们,让他们返回自己的家园。
好在许多沦陷区的托维尔都没有死去,而是成为了阿玛赛特皮鞭下的苦工。
我们必须想尽一切办法解救他们,让他们返回自己的家园。
Вторжение аматетов в восточный Ульдум застало нас врасплох, и мы не смогли вовремя послать помощь в некоторые из наших самых отдаленных поселений.
К счастью, многих живущих на захваченных территориях толвиров аматеты не убили, а сделали подневольными рабочими.
Нужно использовать любой шанс освободить их и помочь им вернуться домой.
К счастью, многих живущих на захваченных территориях толвиров аматеты не убили, а сделали подневольными рабочими.
Нужно использовать любой шанс освободить их и помочь им вернуться домой.
毕竟在冒险的途中,大部分的情况都是钱无法解决的。
Да и в приключениях деньги обычно бесполезны.
这张卡牌无法被分解或者制作。
Эту карту нельзя создать или распылить.
随着等级提升,你能够获得核心卡牌。它们无法被分解或是制作。
Вы получаете основные карты при повышении уровня героя. Их нельзя распылить или создать.
任务奖励无法被分解或者制作。
Награды за выполнение заданий нельзя создать или распылить.
无法制作或者分解那张卡牌,请登出并重新登录游戏来恢复你的奥术之尘。
Эту карту нельзя создать или распылить. Выйдите из игры и войдите снова, чтобы получить назад потраченную пыль.
在同一个套牌中,你无法使用两张以上的同名卡牌(也无法使用一张以上的同名传说卡牌),所以你可以把多余的卡牌分解,转化为奥术之尘。
В вашей колоде может быть не более 2 копий каждой карты (и не больше 1 копии каждой легендарной карты). Распылите лишние и получите чародейную пыль!
核心系列卡牌无法被分解或者制作。
Основные карты нельзя распылить или создать.
你确定要分解此物品以习得它的附加魔法效果?
Вы уверены, что хотите уничтожить этот предмет и изучить его свойства?
选择欲分解的魔法物品以学习它的附魔效果;或者把物品、附魔配方和灵魂石合成为新的附魔物品
Выберите предмет, который хотите уничтожить, чтобы изучить наложенное на него зачарование, или скомбинируйте предмет, зачарование и камень душ, чтобы создать волшебный предмет.
欲对物品附加魔法,你必须先习得该附魔效果,以及一块充满的灵魂石为作为附魔的能量。附魔效果能够透过分解(摧毁)附魔物品来习得。
Чтобы зачаровать предмет, вы должны знать нужное зачарование и иметь наполненный камень душ, чтобы дать чарам силу. Вы изучаете зачарования, разрушая зачарованные предметы на пентаграмме душ.
他们不知道出于什么原因,认为把那些违法分子扔到海里就能解决问题。
Они своих преступников просто выбрасывают в море...
在为你的武器或者护甲附魔之前,你要通过分解一件附魔物品,才能学会一个附魔魔法,在使用奥术附魔台就可以附魔。
Чтобы зачаровать оружие или доспех, нужно сначала выучить эффект, наложенный на зачарованный предмет. Для этого предмет нужно разобрать на Пентаграмме душ.
пословный:
分解 | 解法 | ||
1) распадаться, рассеиваться, разлагаться; распад, распадение; деструкция; деструктивный
2) разлагать (на элементы); расщеплять; разбивать, раскалывать (на отдельные части); анализировать; разложение, расщепление; анализ; аналитический 3) рассеивать; диссоциировать, дифференцировать; диссоциация, дифференциация
4) разъяснять, раскрывать (по пунктам, звеньям); разъяснение, раскрытие; анализ, аналитический
5) кит. мед. разрежать, расслаблять; смягчать, заменять (снимать)
|
1) значение, объяснение; интерпретация
2) решение (задачи)
|
похожие:
积分法解
微分解法
分解方法
词法分解
分解算法
热分解法
碱分解法
分解集结法
分解求积法
正交分解法
图解分解法
电解分析法
图解分析法
对偶分解法
电解法分离
分解表达法
电解分离法
图解微分法
因子分解法
图解积分法
因式分解法
矩阵分解法
图示分解法
图表分解法
分步降解法
燃烧分解法
定积分解法
解析积分法
酰胺分解法
经典分解法
渐进分解法
封闭分解法
熔融分解法
分解协调法
三角分解法
溶解法分级
分解学习法
分解求积分法
罚可行分解法
因子分解算法
微分方程解法
用定积分解法
多尺度分解法
密码分析解法
分支限界解法
分解查询算法
因子分解方法
通量矢量分解法
差分因子分解法
纯粹分解学习法
脉冲辐射分解法
化学成分图解法
图解分析计算法
碱性催化分解法
近似因子分解法
基本问题分解法
图解分析研究法
最优因子分解法
稀疏矩阵分解法
加热分解消毒法
淀粉分解的方法
最佳因子分解法
混合法分解调车程
矩阵因子分解方法
埃德曼分步降解法
石油高压分馏分解法
时间分解光谱测定法
推送法分解的调车半程
偏微分方程的数值解法
常微分方程的数值解法
图解分析法, 图解解析法
解析法, 分析法解析法数解法
推送法及混合法分解时的牵出调车半程