创业风险
chuàngyè fēngxiǎn
риски создания (организации) бизнеса
примеры:
紧追每一个创业风口
гнаться за каждой модной темой для создания бизнеса
商业风险与政治风险
коммерческий и политический риск
出口保险抵偿商业风险的80%
export insurance covers 80% of commercial risk
职业风险而已,谁都可能遇上。
Да ладно. Несчастный случай на производстве. С каждым может случиться.
化学工业风险管理和事故预防指导方针
Руководящие принципы в отношении действий в опасных ситуациях и предотвращения несчастных случаев в химической промышленности
这是职业风险呀,亲爱的。我生疏一阵子了。
Это допустимые потери, так сказать. Я немного утратил форму.
我认为那是他的职业风险,我只是没想到他这么不走运。
Полагаю, такой риск всегда был связан с его родом занятий, но я никогда не верил, что удача ему изменит.
虽然我认为那是他的职业风险,只是我没想到他会这么的不走运。
Полагаю, такой риск всегда был связан с его родом занятий, но я никогда не верил, что удача ему изменит.
我是个海盗,亲爱的。暗杀就是我的职业风险。所以说,你不动手吗?
Я пиратствую, крошка. Покушения в нашем деле - профессиональный риск. Ну что, начнем?
пословный:
创业 | 业风 | 风险 | |
«Созидание» (китайский фильм 1974 г.) |
1) 佛教语。谓善恶之业如风一般能使人飘转而轮回三界。
2) 指恶业所感之猛风;劫末大风灾时及地狱等所吹之风。
|
риск, опасность, угроза
|