判罪
pànzuì
1) осуждать, выносить обвинительный приговор; осуждение
2) судимость
pàn zuì
法院根据法律给犯罪的人定罪。pànzuì
[convict] 法院根据法律给犯罪的人定罪
pàn zuì
法院依据法律对于刑事诉讼被告者定罪。
pàn zuì
to convict (sb of a crime)pàn zuì
declare guilty; convict:
他被判有谋杀罪。 He was convicted of murder.
condemn; pass sentence
pànzuì
declare guilty; convict法院依据法律给犯罪的人定罪。
частотность: #57106
в русских словах:
синонимы:
примеры:
给犯人判罪
осудить преступника
律判罪
осудить согласно закону
判罪
приговорить кого к наказанию
被判罪成
быть признан виновным
判罪副手
Порицание (левая рука)
判罪僧专门惩罚那些藐视教会公正权威者。
Священники, именующиеся порицателями, наказывают тех, кто не признает праведную власть церкви.
在每个维持开始时,若上回合没有任一咒语施放过,转化判罪杀手。
В начале каждого шага поддержки, если в предыдущем ходу не было разыграно ни одного заклинания, трансформируйте Осужденного Убийцу.
判罪杀手 // 铭印嚎狼
Осужденный Убийца // Клейменый Завыватель
这个被指控犯有纵火罪的男人在初审时被判罪名成立,他的律师当庭提出异议。
In the first trial of the man accused of arson, who was found guilty, his counsel filed a bill of exceptions.
这是他第三次被判罪。
This was his third conviction.
每当谈到我开车违章判罪问题时,我妻子忍不住要以此事当面责备我。
Every time the subject of my motoring conviction comes up my wife can’t help throwing it in my face.