努力即魔法
_
Магия усердия
примеры:
现阶段,没有证据证明这个物体如传言中那样是玛格努斯,也即魔法之神的肉体的一部分,
На данный момент нет никаких подтверждений слухам о том, что этот предмет - часть физического тела Магнуса, бога магии.
「努力是最神奇的魔法,但在努力也没有用的时候,应该怎么办呢?」
«Усердие - это самое чудесное волшебство. Но что, если даже оно не сработает?»
我要你帮一个忙,<name>。取得他们的魔法徽记并分解成粉尘。把那些粉尘交给我,以证明你的努力。
Я хочу попросить тебя об одном одолжении, <имя>. Забери у них зачарованные печати и обрати их в пыль. Принеси мне эту пыль как подтверждение того, что моя просьба выполнена.
它们在这里的气候下繁荣生长,吸取其它植物的养分,所以我们需要努力阻止它们的扩散,但同时它们有着强效的魔法精华,让我们不能轻易地铲除它们。
В нашем климате она очень быстро разрастается. Еще она способна высасывать питательные вещества из других растений, так что мы стараемся сдерживать ее рост. Но в ней заключена сильная магия, поэтому мы до сих пор не избавились от нее окончательно.
这个盒子里满是书页和图表,似乎都跟针对废除魔法所做的研究有关。
最好把找到的所有研究文献全部销毁掉,让这些努力付之东流。
最好把找到的所有研究文献全部销毁掉,让这些努力付之东流。
Коробка набита текстами и рисунками, которые очень напоминают исследования по нейтрализации магии. Пожалуй, стоит сорвать эту работу, уничтожив все записи подобного рода.
大规模的魔法战争已经使得原本稳定的魔法流开始出现异常的波动。我们正在努力调查这种波动究竟会造成怎样的影响,而有些人已经做好了最糟糕的打算!
Этот мир пал жертвой магических войн, в результате которых нарушилось течение магической энергии. Мы попытались просчитать дальнейшие последствия, и многие из нас опасаются худшего!
пословный:
努力 | 即 | 魔法 | |
стараться, старания, старательно; усердие, усердный, усердно, с усердием; усилия, делать усилия, напрягать силы; с большой энергией, энергично; настойчивость, настойчивый, настойчиво
|
1) есть; являться; это и есть; то есть; (а) именно
2) тотчас; немедленно; сейчас же; сразу (см. тж. 就 2))
3) даже если; пусть даже
4) книжн. в скором времени; вскоре
5) книжн. приближаться
|
колдовство, чародейство; магия
|