劳动对象
_
object of labour
предмет труда
предмет труда; объект труда
láodòng duìxiàng
政治经济学上指在劳动中被采掘和加工的东西。它可以是自然界原来有的,如地下矿石;也可以是加过工的原材料,如棉花、钢材等。object of labour
láodòng duìxiàng
object/target of laborв русских словах:
предмет труда
劳动对象
примеры:
生产三要素劳动力、劳动资料和劳动对象
three elements of production -- the labourer, the means of labour and the objects
面对劳动力短缺问题
сталкиваться с нехваткой рабочей силы
把对劳动的热爱传给孩子
передать детям любовь к труду
任何劳动对他说来都不算回事
Всякий труд был для него нипочем
适度的体力劳动对心脏有好处。
Moderate physical labor will be beneficial for one’s heart.
欧洲制止对劳动妇女暴力行为
Европеская ассоциация против насилия в отношении работающих женщин
(对劳动人民的)超过限度的剥削, 异常残酷的剥削
сверхэксплуатация трудящихся
пословный:
劳动 | 对象 | ||
1) трудиться, работать
2) работа, труд; рабочий, трудовой
3) физический труд; трудовые усилия; производство; ремесло; физический; производственный; ремесленный; трудовой 4) труд (в противоположность капиталу); рабочая сила; трудящиеся; трудовой, трудящийся
5) трудовая загрузка; рабочая загруженность; производительность труда, эффективность работы
láodong
1) затруднять; беспокоить просьбой (Вас); давать нагрузку
2) среднекит., поэт. быть премного обязанным (благодарным)
|
1) объект, предмет; мишень, цель
2) возлюбленный, возлюбленная; жених, невеста; парень, девушка; друг, подруга
|