勇士的装备
_
Броня защитника
примеры:
勇士装备柜
Сундук со снаряжением для защитников
勇士装备箱
Ящик со снаряжением для защитников
我们不仅仅供货给保卫牛头人领地的勇士们,恐怖图腾也对我的制品有着特别的偏好。一个有经验的战士一看就知道什么是好装备。
Мы поставляем вооружение не только славным защитникам земель тауренов. Моими услугами пользуются и члены клана Зловещий Тотем. Опытным воинам достаточно одного взгляда, чтобы оценить качество моей работы.
我们需要武器和装备来武装我们的勇士。
Нам потребуется вооружение и снаряжение для наших защитников.
如果我们想要赢得这场战争,我们就得给我们的勇士们更好的装备。
Чтобы выиграть войну, нам надо добыть этим защитникам снаряжение получше.
这场对抗燃烧军团的战争并不容易。我们需要武器和装备来武装我们的勇士。
Победить Легион будет непросто. Нам потребуется вооружение и снаряжение для наших защитников.
пословный:
勇士 | 士的 | 装备 | |
1) воин
2) человек чести и доблести; храбрец; богатырь
"Валиант", Valiant (самолет) |
оборудовать, оснащать, снаряжать, экипировать; брать на вооружение; оборудование, оснащение, оснастка, снаряжение; вооружение; экипировка
|