北门之叹
_
语本诗经·邶风·北门: “出自北门, 忧心殷殷, 终窭且贫, 莫知我艰。 ”为贫困的代称。 南朝宋·刘义庆·世说新语·言语: “北门之叹, 久已上闻。 穷猿奔林, 岂暇择木! ”
běi mén zhī tàn
语本诗经.邶风.北门:「出自北门,忧心殷殷,终窭且贫,莫知我艰。」为贫困的代称。
南朝宋.刘义庆.世说新语.言语:「北门之叹,久已上闻。穷猿奔林,岂暇择木!」
пословный:
北门 | 之 | 叹 | |
1) северные ворота
2) обр. бедность, нищета
3) Бэймэнь (фамилия)
|
I гл.
1) вздыхать в восхищении; хвалить, восхищаться, не сдерживать восхищения
2) вздыхать, охать; стонать, сетовать, печалиться 3) * петь; декламировать нараспев; вторить песне; подпевать
II сущ.
1) вздох
2) жалоба, плач (вид лирической песни, декламации, род юэфу 乐府)
III собств.
Тань (фамилия)
|