医疗制度
yīliáo zhìdù
система медицинского обслуживания
лечебная система
примеры:
强制医疗保险基金(会)
фонд обязательного медицинского страхования
территориальные фонды обязательного медицинского страхования 地区强制医疗保险基金
ТФ ОМС
强制医疗保险中取消人工终止妊娠
вывести искусственное прерывание беременности из обязательного медицинского страхования
相当不错。我们享受道德国际部队执行任务时的所有标准福利:优秀的医疗服务,海外服役的薪水,全额的养老金制度……
Весьма привлекательные. Мы пользуемся всеми стандартными льготами для находящихся на действительной службе военных Моралинтерна: отличное медицинское обслуживание, доплаты за зарубежные операции, полностью финансируемая пенсионная система...
我的程式设定本来是要控制医疗设备的。但是后来我被移到这里,然后……呃……奇怪了。我的很多历史档案都被抹除了……
Изначально меня запрограммировали помогать в управлении медицинским комплексом. А затем меня перевезли сюда, и я... э-э... забавно. Кто-то удалил мои файлы журналов.
пословный:
医疗 | 制度 | ||
лечить; лечение; лечебный; медицина; медицинский
|
1) режим, строй, система (как форма общественного устройства)
2) порядок, строй, система, режим (как форма организации чего-л.)
3) социол. институт
4) регалия, знак отличия
5) закон, указ, установление
6) * устанавливать систему, порядок
|
похожие:
医疗调度
公医制度
医院制度
疗养制度
医疗保护制
医疗补贴制
医疗温度计
监察医制度
公费医疗制
合作医疗制度
医疗保健制度
公费医疗制度
强制医疗保险
医疗保险制度
医疗控制系统
医疗用温度计
医疗后送体制
农村医疗制度
强制医疗措施
开放性医疗制度
社会化医疗制度
医疗性强制措施
公费医疗补助制
保护性医疗制度
医疗收费制度改革
强制医疗保险基金
公办的医疗保险制
航空医疗后送调度官
强制医疗保险基金会
联邦强制医疗保险基金
保持使用胰岛素的治疗制度
俄罗斯联邦强制医疗保险基金
国立化学药品医疗器材制造及贸易股份公司
社会统筹和个人帐户相结合的养老、医疗保险制度
社会统筹和个人帐户相结合的养老, 医疗保险制度