十寒一暴
_
冻十天,晒一天。比喻做事时而抓紧,时而懈怠,进展不快。
shí hán yī bào
冻十天,晒一天。比喻做事时而抓紧,时而懈怠,进展不快。
冻十天,晒一天。比喻做事时而抓紧,时而懈怠,进展不快。
пословный:
十 | 寒 | 一 | 暴 |
1) десять; десятый
2) тк. в соч. целиком, полностью; совершенно; весьма; очень
|
1) холодный; холод; мороз
2) тк. в соч. бедный
3) тк. в соч. бояться
|
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
5)
1) бурный; стремительный; внезапный
2) тк. в соч. жестокий, зверский
3) вспыльчивый
4) вздуться
|