千锤百炼
qiānchuíbǎiliàn
тысячекратная ковка и стократная закалка(обр.) закаленный, многоопытный, испытанный, прошедший огонь и воду; оттачивать, отшлифовывать, совершенстоввать, отточенный, отшлифованный
qiānchuí bǎiliàn
обр.
1) закалённый; испытанный
2) тщательно отрабатывать
Великое множество заданий
отточенный и закаленный; многократная шлифовка и усовершенствование
qiānchuíbǎilià
① 比喻多次的斗争和考验。比喻对诗文等做多次的精细修改。qiānchuí-bǎiliàn
(1) [hammered]∶比喻经受多次的艰苦斗争的锻炼、 考验
千锤百炼出深出。 --于谦《石灰吟》
(2) [be highly finished]∶比喻对作品反复推敲, 精心修改
诗家好作奇句警语, 必千锤百炼而后能成。 --清·赵翼《瓯北诗话》
qiān chuí bǎi liàn
铁经锻炼而成钢的过程。比喻文章多次润饰,人生历经磨炼。
如:「他经过人生的千锤百炼后,处世更加圆融。」
清.赵翼.瓯北诗话.卷一.李青莲诗:「诗家好作奇句警语,必千锤石炼而后能成。」
qiān chuí bǎi liàn
after hard work and numerous revisions (idiom)
the vicissitudes of life
qiān chuí bǎi liàn
(多次斗争和考验) thoroughly tempered; well-seasoned; much-steeled; go through fire and water; be repeatedly (thoroughly) tempered; by persistentknocking into shape; be steeled over and over again; severe training and hammering
(多次精细修改) be polished again and again; be revised and rewritten many times; be highly finished
qiānchuíbǎiliàn
1) tried and tested
2) polished (of literary works); honed
1) 比喻对诗文等再三精心修改。语本晋刘琨《重赠卢谌》诗:“何意百炼刚,化为绕指柔。”
2) 比喻历经多次磨难。
частотность: #44543
примеры:
就像一把宝剑需要千锤百炼,我们的弟子也得互相挑战,获取实战经验。
Как меч закаляется в огне, так и наши ученики становятся сильнее, сражаясь друг с другом.
这些锻铁每天都有经受千锤百炼的机会。
Уходит целый день на то, чтобы придать форму железу.
「在此处你不仅将受到严格训练,更将经受千锤百炼。」 ~指挥官叶程
«Тебя не будут здесь учить. Тебя здесь выкуют». — Командующий Язен
「千锤百炼磨成钢, 不成材? 全毁葬。」 ~矮人冶铁歌
"Молотом по стали бах Меч не вышел? Бей в сердцах". — Песня гномов-кузнецов
我就是千锤百炼的独身者——背负永保贞洁之罚的铁处女。
В меня пытались войти тысячи, но моя непорочность крепка, как сама сталь.
пословный:
千 | 锤 | 百炼 | |
1) тысяча; кило-
2) множество; много; тысячи
|
1) молот, молоток
2) бить [молотом], ковать; приколачивать
2) противовес (на безмене); безмен; гиря
3) кистень (древнее оружие)
4) Чуй (фамилия) 1) вм. 垂 (край, окраина)
2) чуй (мера веса в 6 или 8 铢 чжу, или 12 两 лян)
3) Чуй (княжество в эпоху Чуньцю на территории нынешней пров. Шаньдун)
|
1) многократно закалённый; долгое время совершенствующийся
2) драгоценный (чудесный, редкостный) меч
|