协定备忘录
xiédìng bèiwànglù
меморандум соглашения
xiédìng bèiwànglù
меморандум соглашениямеморандум о договорённости
примеры:
根据第三次洛美协定为非洲、加勒比和太平洋国家中的南部非洲国家制订区域合作资金方案的谅解备忘录
Меморандум о взаимопонимании в отношении организации фондов регионального сотрудничества стран южной части Африки в соответсвии с Третьей Ломейской конвенцией об оказании помощи развивающимся странам Африки, Карибского бассейна и Тихого океана
关于西德军事占领区最惠国待遇协定适用于西柏林的谅解备忘录
Memorandum of Understanding Relative to Application to the Western Sectors of Berlin of the Agreement on Most-Favoured-Nation Treatment for Areas of Western Germany Under Military Occupation
关于已签署协定中尚待履行的承诺的执行时间表和恢复永久地位谈判的沙姆沙伊赫备忘录
Шарм-эш-Шейхский меморандум относительно графика осуществления оставшихся обязательств по заключенным соглашениям и возобновления переговоров о постоянном статусе
怀伊河协议;怀伊河备忘录
Уай-риверское соглашение; Уай-риверский меморандум
最后执行卢萨卡议定书承诺备忘录
Меморандум о приверженности делу окончательного выполнения Лусакского протокола
在独立国家联合体维护和平与稳定备忘录
Меморандум о поддержании мира и стабильности в Содружестве Независимых Государств
支助美洲区域执行世界儿童问题首脑会议协议的机构间合作备忘录
Меморандум о межучрежденческом сотрудничестве в поддержку выполнения соглашений Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей американского региона
根据卢萨卡议定书停止敌对行动和解决未决军事问题的卢萨卡议定书谅解备忘录增编
Меморандум о взаимопонимании в качестве дополнения к Лусакскому протоколу о прекращении боевых действий и урегулированию нерешенных военных вопросов по Лусакскому протоколу
关于各国进一步制定海关与贸易界之间旨在开展防止药物走私合作的谅解备忘录的宣言
Декларация о дальнейшем развитии национальной практики испольования меморандумов о договоренности между таможенными властями и торговым сообществом, направленных на сотрудничество в целях предотвращения контрабанды наркотиков
пословный:
协定 | 备忘录 | ||
1) соглашение, конвенция
2) прийти к соглашению, согласиться
|
1) меморандум, протокол
2) памятная записка, памятка
3) представление
|