单位造价
dānwèi zàojià
единичная расценка, стоимость единицы
единица расценки; единичный расценка; единичная расценка
unit price; unit cost
в русских словах:
единичная расценка
单位造价
примеры:
联合国发达国家制造商出口单位价值指数
Индекс экспортной стоимости единицы продуктов, произведенных в развитых странах(ООН)
对外贸易单位价值指数
foreign trade unit value index
铁路虽造价不菲,但它可以提高我们的贸易能力和沿线单位的移动速度。我们应该仔细考虑在何处修建铁路。
Железные дороги недешевы, но они повышают доходы от торговли и увеличивают скорость перемещения наших юнитов. Для постройки необходимо выбрать оптимальное место. Для строительства требуются военные инженеры.
如何建造单位?
Как создаются юниты?
联合国出口制成品单位价值指数
United Nations Index of Unit Values of Exports of Manufactured Goods
将能量用于建造单位或建筑
Потратить энергию на создание юнитов или зданий
如何在城市里建造单位?
Как создавать юниты в городе?
对 1 个单位造成 1 点伤害。
Нанесите 1 ед. урона отряду.
对 1 个单位造成 8 点伤害。
Нанесите 8 ед. урона отряду.
对 2 个单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона 2 отрядам.
对 4 个单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона 4 вражеским отрядам.
对相邻单位造成 3 点伤害。
Нанесите по 3 ед. урона смежным отрядам.
对 1 个单位造成 3 点伤害。
Нанесите 3 ед. урона отряду.
对 1 名单位造成 5 点伤害。
Нанесите 5 ед. урона отряду.
对 1 个单位造成 2 点伤害。
Нанесите 2 ед. урона отряду.
对 1 个单位造成 4 点伤害。
Нанесите 4 ед. урона отряду.
对 1 个单位造成 5 点伤害。
Нанесите 5 ед. урона отряду.
对相邻单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона смежным отрядам.
对 1 个敌军单位造成 2 点伤害
Нанесите 2 ед. урона вражескому отряду.
对单排所有单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона всем отрядам в ряду.
对 1 个敌军单位造成 1 点伤害。
Нанесите 1 ед. урона вражескому отряду.
对 1 名敌军单位造成 1 点伤害。
Нанесите 1 ед. урона вражескому отряду.
对 2 个敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона 2 вражеским отрядам.
对单排所有单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем отрядам в ряду.
对 3 个敌军单位造成 3 点伤害。
Нанесите по 3 ед. урона 3 вражеским отрядам.
对 1 个单位造成 1 点伤害 6 次。
Нанесите 1 ед. урона отряду шесть раз.
对 1 个友军单位造成 1 点伤害。
Нанесите 1 ед. урона дружественному отряду.
对所有敌军单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем вражеским отрядам.
对 1 个敌军单位造成 5 点伤害。
Нанесите 5 ед. урона вражескому отряду.
对 5 个敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона 5 вражеским отрядам.
提高双刃对非英雄单位造成的伤害
«Парные клинки» наносят больше урона всем, кроме героев.
对 1 名敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите 2 ед. урона вражескому отряду.
改为对 1 个单位造成 2 点伤害。
Вместо этого нанесите 2 ед. урона отряду.
对 1 个敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите 2 ед. урона вражескому отряду.
对同排所有单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона всем отрядам в этом ряду.
对 1 个友军单位造成 2 点伤害。
Нанесите 2 ед. урона дружественному отряду.
对 1 个单位造成 1 点伤害。冷却:1
Нанесите 1 ед. урона отряду. Ходов до восстановления: 1
对所有其他单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона всем остальным отрядам.
对单排上所有单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем отрядам в ряду.
对所有其他单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем остальным отрядам.
对 3 个敌军单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона 3 вражеским отрядам.
对 1 个敌军单位造成 4 点伤害。
Нанесите 4 ед. урона вражескому отряду.
对 1 个敌军单位造成 3 点伤害。
Нанесите 3 ед. урона вражескому отряду.
对单排所有敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона всем вражеским отрядам в ряду.
对对方同排所有单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем отрядам в противоположном ряду.
“散”对非英雄单位造成的伤害提高
«Кластерная стрела» наносит больше урона всем, кроме героев.
对相邻的敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона смежным с ним отрядам.
对 3 个随机敌军单位造成 3 点伤害。
Нанесите по 3 ед. урона случайным вражеским отрядам (3).
对与其相邻的单位造成 3 点伤害。
Нанесите по 3 ед. урона смежным с ним отрядам.
对 2 个随机敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона случайным вражеским отрядам (2).
狂热、对 1 个敌军单位造成 1 点伤害。
Рвение. нанесите 1 ед. урона вражескому отряду.
改为对 1 个敌军单位造成 3 点伤害。
Вместо этого нанесите 3 ед. урона вражескому отряду.
对 1 个随机敌军单位造成 4 点伤害。
Нанесите 4 ед. урона случайному вражескому отряду.
对自身和 1 个敌军单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона этой карте и вражескому отряду.
对 3 个相邻敌军单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона 3 смежным вражеским отрядам.
对 1 个随机敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите 2 ед. урона случайному вражескому отряду.
对对方单排上的所有单位造成 1 点伤害。
Нанесите по 1 ед. урона всем отрядам в ряду противника.
对后续打出的对方单位造成 1 点伤害。
Наносите 1 ед. урона каждому отряду, сыгранному противником.
对单排两端的敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона крайнему правому и крайнему левому отряду в ряду противника.
改为对 1 个敌军单位造成 2 点伤害。
Вместо этого нанесите 2 ед. урона отряду.
改为对 1 个敌军单位造成 4 点伤害。
Вместо этого нанесите 4 ед. урона вражескому отряду.
对 3 个相邻敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите 2 ед. урона смежным вражеским отрядам (3).
改为对所有敌军单位造成 2 点伤害。
Вместо этого нанесите по 2 ед. урона всем вражеским отрядам.
普通攻击可以对非英雄单位造成连锁伤害
Автоатаки также поражают ближайшие цели, не являющиеся героями.
改为对 1 个随机敌军单位造成 1 点伤害。
Вместо этого нанесите 1 ед урона случайному вражескому отряду.
对 1 名带有重伤的敌军单位造成 1 点伤害。
Нанесите 1 ед. урона вражескому отряду с кровотечением.
对 3 个相邻的敌军单位造成 2 点伤害。
Нанесите по 2 ед. урона 3 смежным вражеским отрядам.
允许建造建筑 贸易站 。允许建造单位 殖民者 和 贸易车队 。
Позволяет построить торговый склад , а также создавать поселенцев и торговые конвои .
пословный:
单位 | 造价 | ||
1) единица (измерения); единичный; относительный; удельный
2) [обособленная] организация; организационная единица (часть); место работы
3) объект (напр., промышленный, строительный)
4) [боевая] единица, юнит (в компьютерных играх)
|
похожие:
运价单位
单位价值
计价单位
制造单位
价值单位
单位订价
单位比价
估价单位
评价单位
议价单位
单位标价
单位价格
高价单位
建造单位
营造单位
构造单位
监造单位
价格的单位
单位间定价
单位重量价
骨塑造单位
提单单位运价
运动单位评价
区域单位估价
平均单位价格
单位价值指数
统一单位订价
物价指数单位
单位千瓦造价
单位换算价值
工程单位造价
建造轨道单位
牲畜单位计价法
按单位时间计价
飞机设计制造单位
地图符号价值单位
进口单位价值指数
统一地区单位价格
出口单位价值指数
运价单位计价单位
计件单位计价单位
进出口单位价值指数
平均单位支付价格指数
出口商品单位价值指数
以特别提款权为单位进行石油报价