卡尔斯
kǎ’ěrsī
1) Карс (город в Турции)
2) Калс (фамилия)
примеры:
土耳其共和国、格鲁吉亚和阿塞拜疆共和国之间关于“卡尔斯-阿哈尔卡拉基-第比利斯-巴库新铁路连线”项目的声明
Декларация о проекте «Новая соединительная железнодорожная линия Карс — Ахалкалаки — Тбилиси — Баку» между Турецкой Республикой, Грузией и Азербайджанской Республикой
卡尔斯-阿哈卡拉基-第比利斯-巴库铁路连接项目
проект строительства железнодорожной магистрали Карс–Ахалкалаки–Тбилиси–Баку; проект Карс–Ахалкалаки–Тбилиси–Баку
(苏)"Ю. М. 绍卡尔斯基"号
Ю. М. Шокальский
卡尔斯王国(963-1064年以卡尔斯城为中心的亚美尼亚封建国家)
Карсское царство
我爱大海。没错,就是我——弗雷德里克·卡尔斯通,在西南边的那片湖泊中放养了海洋生物。我原本希望这样就能在瘟疫之地里为十字军提供一些新鲜的食物。
Я обожаю море. Да, это я, Фредерик Калстон, поселил морскую живность в том озере на юго-западе. Таким образом я надеялся создать для Авангарда источник пищи в Чумных землях.
到提瑞斯法林地的卡尔斯通庄园来见我吧。
Буду ждать тебя в Тирисфальских лесах, рядом с поместьем Калстона.
艾斯卡尔!艾斯卡尔!
Эскель! Ээээскееееель!
乌尔斯拉克斯乌尔卡
Ультракс Улкар
找到艾斯卡尔
Подойти к Эскелю.
斯卡尔村大厅
Деревня Скаалов - Большой зал
斯卡尔村落大厅
Деревня Скаалов - Большой зал
艾斯卡尔人呢?
Где Эскель?
斯卡尔是什么?
Кто такие скаалы?
与艾斯卡尔交谈
Поговорить с Эскелем.
斯卡尔大厅钥匙
Ключ от Большого зала скаалов
斯卡尔村萨满小屋
Деревня Скаалов - Хижина шамана
雅洛米尔·卡尔斯戴
Яромир Е. Карстейрс.
艾斯卡尔!动作快!
Эскель! Давай-давай!
你知道斯卡尔吗?
Ты знаешь, кто такие скаалы?
博克斯-皮尔斯卡方检验
Box-Pierce chi-square test
跟威尔卡斯一起训练
Сразиться с Вилкасом в учебном поединке
卡斯提尔和莱昂女王
Королева Кастилии и Леона
斯卡尔村落大厅钥匙
Ключ от Большого зала скаалов
斯卡尔村落夺尔的房子
Деревня Скаалов - Дом Деора
艾斯卡尔…真的吗?
Эскель... ты серьезно?
(哈萨克斯坦)卡尔巴山
Калбинский хребет
返回艾斯卡尔的营地
Вернуться в лагерь Эскеля.
去艾斯卡尔那边!快!
Все к Эскелю!
帮艾斯卡尔收拾残局
Помочь Эскелю с уборкой.
陪伴芙丽回到斯卡尔村
Сопроводить Фрею к деревне Скаалов
回到斯卡尔村去找默玟
Вернуться к Моруэн в деревне Скаалов
啊…艾斯卡尔就在附近…
Ага... Эскель где-то здесь...
你好啊,艾斯卡尔!醒醒!
Эй, Эскель, подъем!
斯卡尔村落萨满的房子
Деревня Скаалов - Хижина шамана
你研究斯卡尔多久了?
Давно ли ты изучаешь скаалов?
斯卡尔村落默玟的房子
Деревня Скаалов - Дом Моруэн
只有一个字:卡尔克斯坦。
Хмм, пленник успел сказать одно слово - Калькштейн.
(塔吉克斯坦)卡尔·马克思峰
Карла Маркса пик
扎勒斯卡尔的枯萎之心
Иссохшее сердце Залескара
你是斯卡尔的村民吗?
Ты ведь не из скаалов?
卡尔齐启-奥乃斯梯效应
Calzecchi-Onestic effect
给荷尔德林和卡斯帕上菜
Поднесите еду Гёльдерлину и Каспару
(苏格兰)"西维尔·斯卡乌特"号
Сильвер Скаут
跟艾斯卡尔一起探索小路
Идти по тропинке вместе с Эскелем.
我欢迎你,斯卡尔之友。
Приветствую тебя, друг скаалов.
Антониу 卡斯特罗·阿尔维斯(1847-1871, 巴西诗人)
Кастру Алвис
Жозеф Антуан де Брюни 当特尔卡斯托(Joseph Antoine de Bruni d"Entrecasteaux, 1739-1793, 法国航海家)
Д` Антркасто
瑟尔林·卡斯迪诺夫教授
Доктор Теолен Крастинов по прозвищу Мясник
比艾斯卡尔先回到凯尔莫罕
Доехать до Каэр Морхена раньше Эскеля.
说服尼古拉斯留在斯卡尔村
Убедить Никуласа остаться в деревне Скаалов
艾斯卡尔,说说你的事吧?
Эскель, чем ты занимался?
斯卡尔村落艾蒂拉的房子
Деревня Скаалов - Дом Эдлы
(Ростов. )卡尔•马克思村(罗斯托夫州)
Карла Маркса им
斯卡迪尔海图 - 第三部分
Скадирская навигационная карта - часть 1
你又去找艾斯卡尔喝酒啦?
Вы с Эскелем снова нажрались?
所以我可以和扎勒斯卡尔谈谈。
Мне нужно поговорить с Залескаром.
斯卡尔不介意被你研究吗?
Скаалы не возражают, что являются предметом изучения?
斯卡迪尔海图 - 第四部分
Скадирская навигационная карта - часть 1
斯卡尔村落欧司拉夫的房子
Деревня Скаалов - Дом Ослафа
追随造物主,斯卡尔之友。
Да пребудет с тобой Все-Создатель, друг скаалов.
我可以帮斯卡尔什么忙呢?
Чем я могу помочь скаалам?
追随万物之始,斯卡尔之友。
Да пребудет с тобой Все-Создатель, друг скаалов.
Кабардино-Балкарский научный центр Российской академии наук 俄罗斯科学院卡巴尔达-巴尔卡尔科学中心
КБНЦ РАН
“斯卡尔的秘密”是什么?
А что такое тайны скаалов?
斯卡迪尔海图 - 第一部分
Скадирская навигационная карта - часть 1
斯卡迪尔海图 - 第二部分
Скадирская навигационная карта - часть 1
威尔卡斯会测试你的本事。
Вилкас посмотрит, на что ты сгодишься.
卡斯特尔·甘多尔福学术讨论会
Castel Gandolfo Colloquium
或许卡尔克斯坦会有些点子。
Может быть, у Калькштейна есть какие-нибудь идеи.
我们将迁往纽卡斯尔南部。
We're relocating just south of Newcastle.
帮助艾斯卡尔守住中庭内部
Помочь Эскелю защищать верхний двор.
威尔卡斯要我带来他的武器。
Меня послал Вилкас. Вот его меч.
别让威尔卡斯听到你这么说。
Только смотри, чтобы Вилкас тебя не услышал.
避开叉尾龙,回去找艾斯卡尔
Вернуться к Эскелю, избегая вилохвоста.
我会注意你的,斯卡尔之友。
Я вся внимание, друг скаалов.
万物之始祝福你,斯卡尔之友。
Да благословит тебя Все-Создатель, друг скаалов.
待会儿去跟艾斯卡尔哭诉吧。
Поплачься Эскелю.
威尔卡斯说你还有希望痊愈。
Вилкас говорит, что тебя все еще можно излечить.
威尔卡斯总是让新人跑腿吗?
Вилкас всегда держит новичков на побегушках?
你在斯卡尔村的职责是什么?
Чем ты занимаешься в деревне?
永远保持温暖,斯卡尔之友。
Пусть тебе будет тепло, друг скаалов.
造物主祝福你,斯卡尔之友。
Да благословит тебя Все-Создатель, друг скаалов.
斯卡尔村落霸铎·塑铁的房子
Деревня Скаалов - Дом Бальдора Железный Крой
(Усть-Каменногорский свинцово-цинковый комбинат) 乌斯特卡明诺戈尔斯克铅锌公司
УК СЦК
我想到艾斯卡尔和兰伯特…哈哈哈哈哈哈哈…
Я вообще-то про Эскеля и Ламберта... Хе-хе-хе...
这是我的荣幸,斯卡尔之友。
Это была честь для меня, друг скаалов.
提尔卡,费伦·玛库斯的长裤
Тайелка, сила Феррена Маркуса
斯卡尔村落沃弗·狂血的房子
Деревня Скаалов - Дом Вульфа Дикая Кровь
防止威尔卡斯说我在编故事。
Иначе Вилкас скажет, что я просто все выдумал.
菲利克斯·洛佩·德·维加·依·卡尔皮奥
Феликс Лопе де Вега и Карпио (1562 — 1635, испанский драматург, представитель литературы Возрождения (Ренессанса)
使用猎魔感官能力追踪艾斯卡尔
Выследить Эскеля, используя ведьмачье чутье.
艾斯卡尔,艾斯卡尔…你真是深藏不露。
Эскель, Эскель... Вот уж - в тихом омуте...
这位威尔卡斯会测试你的身手。
Вилкас посмотрит, на что ты сгодишься.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
卡尔 | 斯 | ||
1) Карл (имя)
2) Invoker (персонаж из компьютерной игры Dota)
|
книжн.
этот; это
|
начинающиеся:
卡尔斯-休推-吉尔古柏跳汰机
卡尔斯-休推跳汰机
卡尔斯伯格海岭
卡尔斯克鲁纳
卡尔斯坦城堡
卡尔斯塔德
卡尔斯巴德
卡尔斯巴德定律
卡尔斯巴德旋体
卡尔斯巴德泉盐
卡尔斯巴德洞窟
卡尔斯库加
卡尔斯泉盐
卡尔斯港
卡尔斯霍斯特
卡尔斯顿
卡尔斯鲁厄
卡尔斯鲁厄行政区
похожие:
密斯卡尔
纽卡斯尔
沃尔斯卡
卡斯提尔
维尔斯卡
卡斯帕尔
卡斯尔加
斯卡德尔
帕斯卡尔
斯卡加尔
夏斯卡尔
卡尔透斯
阿斯卡尔
斯卡尔夫
卡斯米尔
吉斯卡尔
斯卡基尔
奥斯卡尔
斯卡尔村
乌斯卡尔
威尔卡斯
艾斯卡尔
维尔卡斯
斯库尔卡
纽卡斯尔窑
纽卡斯尔层
斯卡尔童装
奥斯卡尔湾
塔尔卡斯湖
伊斯卡德尔
扎勒斯卡尔
佩尔狄卡斯
斯卡尔护符
卡尔透斯粉
加尔卡鲁斯
卡尔平斯基
斯卡尔帽子
卡尔金斯法
斯卡尔帕液
谢斯卡尔岛
卡尔瓦多斯
艾斯卡达尔
卡斯尔曼病
斯卡尔外套
克鲁斯卡尔
斯卡尔手套
卡恰尔斯基
卡斯尔因子
卡尔平斯克
斯塔尔卡河
梅斯卡尔酒
斯卡尔帕孔
卡尔塔努斯
斯卡尔靴子
斯卡尔童鞋
尤尔巴尔卡斯
斯卡迪尔船只
卡尔·罗哲斯
卡瓦尔斯卡斯
纽卡斯塔尔层
米卡·皮尔斯
卡斯尔伊布林
斯卡迪尔水手
新切尔卡斯克
诱捕者斯卡尔
攻击威尔卡斯
耶卡布皮尔斯
卡斯尔顿城堡
斯卡迪尔船工
斯卡迪尔桨手
乌斯卡尔废墟
泥嘴斯卡克尔
帕斯卡尔原理
波亚尔斯卡娅
帕斯卡尔定律
布特尔斯卡站
瓦巴尔宁卡斯
卡斯特尔因子
技师卡尔查斯
纽卡斯尔城堡
威尔卡斯的剑
斯卡尔的命运
信使拉斯卡尔
阿尔卡托俄斯
伊尔斯卡领主
纽卡斯尔杏子
斯特列尔卡河
比尔卡斯瓦曼
沮丧的斯卡尔
伊斯卡尔难民
斯卡尔帕神经
纽卡斯尔大学
卡斯特尔马萨
跟随威尔卡斯
达斯卡尔之牙
艾斯卡尔的马
斯卡尔帕筋膜
奥斯卡尔半岛
斯特列尔卡角
奥尔卡达斯站
阿特卡尔斯克
卡尔·彼得斯
阿尔卡埃乌斯
搭载斯卡格尔
卡尔保克斯过程
顿斯卡亚巴尔卡
卡尔马斯卡雷区
维尔卡维什基斯
泽卡尔斯基山口
库尔斯卡亚水库
梅伊斯卡古尔卡
芒努斯·卡尔森
博尔班斯卡亚山
卡多尔斯基山口
比拉德卡瓦尔斯
卡斯泰尔萨尔多
卡尔平斯基火山
卢卡斯·巴比尔
卡尔索斯·晨怒
晓尔科夫斯卡亚
卡尔·沃斯考奇
卡尔西斯·暗符
中切尔巴斯卡河
博尔万斯卡亚湾
迈克尔·斯卡恩
博尔万斯卡亚山
拉斯卡尔的报告
卡尔·沃格斯克
斯卡迪尔袭击者
斯卡迪尔传送门
卡尔特斯牌汽车
新斯卡尔梅日采
卡斯尔外源因子
堕落的科斯卡尔
莱斯顿·卡尔恩
斯考特·卡尔文
彼得·斯卡尔加
召唤艾斯卡达尔
克鲁斯卡尔时空
卡尔平斯基冰川
阿特卡尔斯克区
德尔金斯卡亚山
卡斯特尔曼代病
克鲁斯卡尔极限
卡斯特尔波莫人
卡尔玛斯缸径规
加尔卡鲁斯之魂
克鲁斯卡尔算法
阿尔切卡斯基岭
斯卡尔帕氏三角
斯卡尔帕神经节
马尔科夫斯卡娅
伊尔斯卡的披风
卡斯尔内源因子
卡缅诺戈尔斯克
艾斯卡达尔铰链
斯卡迪尔织雾者
艾斯卡达尔颈环
卡尔拉·斯莫克
斯卡尔村民装束
库奥尔普卡斯山
谢韦尔斯卡亚区
诺里尔斯卡亚河
乌斯季塔尔卡区
伊斯卡尔的复仇
佩谢尔斯卡亚山
威尔卡斯的狼魂
卡诺涅尔斯基岛
斯卡基尔的祝福
卡斯托尔诺耶区
卡斯尔氏内因子
乌斯季卡尔曼卡区
卡尔-普赖斯单位
卡尔科斯-努埃阿
卡拉卡尔帕克斯坦
卡尔科斯珀斯染料
帕尔帕利斯卡亚河
谢尔顿·斯卡格斯
法尔多·艾斯卡尔
加卡尔尼斯自治市
卡米尔·拉克卡斯
露西尔·卡斯尔顿
艾斯卡达尔的右爪
扎勒斯卡尔的黑镜
召唤师尼尔瓦斯卡
卡恰尔斯基陨石坑
卡罗诺微尔斯克桥
索斯诺瓦亚戈尔卡
卡尔科泰克斯涂料
卡尔马库利斯基岛
卡尔平斯基环形山
新切尔卡斯克惨案
舍尔科夫斯卡亚区
卡斯泰尔韦特拉诺
艾斯卡达尔的项圈
卡斯特霍尔姆城堡
新切尔卡斯克屠杀
卡尔腊斯奎拉血清
永歌森林的卡尔斯
建筑师斯卡瓦尔德
纳尔吉姆斯卡亚峰
卡斯特尔氏内因素
卡尔发克斯感光剂
卡亚迪尔斯托科夫
斯卡迪尔符文法师
俄罗斯卡梅什基尔
普里莫尔斯卡亚湾
卡斯尔氏外源因子
克鲁斯卡尔统计量
帕尔季赞斯卡亚河
泰恩河畔纽卡斯尔
恶毒的斯凯乌卡尔
艾斯卡达尔的召唤
纽卡斯尔血红蛋白
阿尔卡拉埃纳雷斯
艾斯卡达尔的毛皮
新切尔卡斯克事件
谢米卡拉科尔斯克
艾斯卡达尔的左爪
奥尔金斯卡亚洞穴
鞑靼斯基卡尔马尤尔
卡尔多-希克斯检验
卡尔德拉斯·斯内普
埃里克·卡尔克斯卡
卡尔塔林斯卡亚扎潘
卡斯利-瑟谢尔季岭
卡拉斯纳霍尔卡城堡
鞑靼斯卡亚卡尔加拉
拉多夫斯卡亚巴尔卡
卢卡斯·波多尔斯基
芭芭拉·布雷尔斯卡
召唤斯卡瓦尔德鬼魂
瑟尔林·卡斯迪诺夫
卡罗诺微尔斯克海峡
卡尔发克斯感光乳剂
戈亚斯州科卡尔济纽
莫尔斯卡亚恰普拉岛
卡姆坎博尔斯基急流
梅里克·菲尔德斯卡
卡尔诺夫斯基分类法
乌斯季卡缅诺戈尔斯克
拉普拉斯-卡尔松变换
卡尔利斯·乌尔马尼斯
鞑靼斯卡亚卡拉博尔卡
瓦迪斯瓦夫·哥穆尔卡
卡斯泰洛迪奇斯泰尔纳
卡梅希诺-库尔斯科耶
斯维尔斯卡亚斯洛博达
卡斯勒尔-开勒尔电解槽
克鲁斯卡尔-沃利斯检验
瓦莱里·吉斯卡尔·德斯坦
克鲁斯卡尔-沃利斯H检验
埃斯卡尔德斯-恩戈尔达尼
阿阿克斯阿尔谢特巴斯卡桑