卡德拉尔腰带
_
Кальделарский латный ремень
примеры:
跟卡德拉克谈一谈,问他借蛮角的缰绳一用。科多兽将把你带往战歌劳工营地,在那里找到戈尔卡,叫她给你装满木头。
Поговори с Кадраком – пусть он выдаст тебе Жестокого Бивня. Этот кодо знает дорогу к рабочему лагерю Песни Войны. Как только прибудешь на место, найди Горку и попроси ее нагрузить зверя свежими бревнами.
пословный:
卡 | 德 | 拉尔 | 腰带 |
I 1) служит для записи слога [ka] в иностранных заимствованиях
2) сокр. калория
3) сокр. карточка
4) перехватить; перекрыть (напр., дорогу) 5) сжать; задушить (руками)
II [qiă]1) застрять
2) шпилька; заколка; зажим
3) застава; контрольный пункт
|
1) нравственность; добродетель; мораль; этика; добродетельный
2) доброта, добро; благодеяние; милость
3) сокр. Германия; германский; немецкий
|
1) поясной ремень, пояс, кушак
2) анат. таз
|