卢布林联合
_
Люблинская уния (1569 г.)
примеры:
(美)布鲁克林联合煤气公司
Бруклин юнион газ компани
我们已经摸清你和布林的底细。 从一开始你就在充当联合军的间谍。
Нам известно все о тебе и Брине. Ты все это время работала на Альянс.
现在给大家读一封刚收到的信。 "亲爱的 布林博士: 为什么联合军要剥夺我们生育的权利? 谨启,一位忧心忡忡的市民。"
Позвольте мне зачитать письмо, которое я получил. «Уважаемый доктор Брин. Почему Альянс подавляет наш цикл размножения? Искренне Ваш, обеспокоенный гражданин».
她是圣洁教的创教者,同时也是我们与女神之间的神使,她已经将福音传遍了整个王国。在她的号召之下,人类,兽人,哥布林等等都以圣洁的方式联合在一起。
Она - первая Непорочная, связь между нами и богиней. Она распространяет благую весть по всей стране. Там, где она побывала, люди, орки и гоблины объединяются под знаменами Непорочных.
пословный:
卢布林 | 联合 | ||
1) соединять, объединять; сочетать, комбинировать; сводить вместе
2) соединяться, объединяться, блокироваться; заключать союз
3) объединённый, единый; совместный, общий; совместно 4) комплексный, составной, сводный; комбинированный, смешанный; коалиционный
5) соединение, объединение; сводная единица; единство
6) сочетание, комбинация. комплекс; блок, коалиция
7) лингв. сочинённый, сочинительный, копулятивный
8) анат. сочленение, симфиз
|