危险管理
_
risk management
risk management
примеры:
对危险废物进行无害环境管理的开罗准则和原则
Каирские руководящие положения и принципы относительно экологически безопасного удаления опасных отходов
化学品危险评估和管理政府间论坛
Межправительственный форум по оценке и снижению уровня опасности, связанной с химическими веществами
拉丁美洲和加勒比危险废物管理区域讲习班
Региональный семинар по вопросам обращения с опасными отходами в странах Латинской Америки и Карибского бассейна
отдел борьбы с особо опасными видами контрабанды управления по борбьбе с таможенными правонарушениями (ГТК России) (俄罗斯国家海关委员会)打击海关违法管理局打击极危险走私处
ОБООВК УБТП ГТК России
如果觉得路途危险的话,至高岭任何一个飞行管理员都能带你飞去那儿。
Если на дорогах неспокойно, поговори с любым распорядителем полетов Крутогорья, и тебя доставят прямо на место.
在危险环伺的情况下,你需要纪律。我施以铁腕管理,所以他们才能安全返家。大多数的人都可以。
Тут столько опасностей. Разумеется, нужна дисциплина. Да, у меня суровые методы, но это лишь для того, чтобы все они смогли вернуться к женам и детям. И большая часть вернется.
尽管危险,但野兽并不会来打扰我们。
Несмотря на все опасности, мы справляемся. И звери оставили нас в покое.
风险管理和监督委员会
Комитет по управлению рисками и надзору
ингосстрах СССР苏联外国人保险局, 苏联对外保险管理局
ингосстрах ссср
技术评价和风险管理小组
Technical Evaluation and Risk Management Team; TERM Team
全球自然灾害风险管理网
Глобальная сеть по уменьшению опасности стихийных бедствий
国际水灾与风险管理中心
International Centre for Water Hazard and Risk Management
国家灾害风险管理办公室
National Office of Disasters and Risks Management
信通技术质量保证和风险管理科
ICT Quality Assurance and Risk Management Section
监察、评价、风险管理和统计核查股
Группа контроля, оценки, регулирования рисков и проверки статистических данных
海上和用其他有关方式运输和处理危险货物国际专题讨论会
Международный симпозиум по транспортировке и перевалке опасных грузов морском и смешанном сообщении
太平洋地区灾害风险管理合作伙伴网络
Тихоокеанская сеть партнерских объединений по вопросам управления рисками
化学工业风险管理和事故预防指导方针
Руководящие принципы в отношении действий в опасных ситуациях и предотвращения несчастных случаев в химической промышленности
1991年危险物质问题国际座谈会:发展中国家地球物理危险物质及其对环境的影响
"Опасные ситуации - 91" - Международный симпозиум по геофизическим опасным ситуациям в развивающихся странах и их экологическим последствиям
之前你在噬渊营救了一些暗夜精灵。尽管危险重重,我还是不得不请你再去营救一次。
Тебе уже доводилось спасать ночных эльфов из Утробы. И хотя опасность все еще велика, я снова прошу тебя о том же.
原子能机构/环境署/世卫组织风险管理联合项目
Объединенный проект МАГАТЭ/ЮНЕП/ВОЗ по регулированию риска
пословный:
危险 | 管理 | ||
опасность; риск; опасный; угрожающий
|
1) управлять, заведовать, распоряжаться; вести дела; регулировать; управление, хозяйствование, администрация, администрирование, регулирование
2) смотреть, следить (за...), контролировать; присматривать; надзирать; контроль, надзор
3) ухаживать, заботиться; уход, забота (напр., о растениях)
|
похожие:
管理风险
管理危害
危险经理
风险管理
火险管理
危机管理
危险品管理
风险管理股
风险管理局
毒理学危险度
危险性血管瘤
安全风险管理
不可管理风险
企业风险管理
风险管理小组
灾难风险管理
风险管理政策
灾害风险管理
风险管理干事
风险管理体系
保险管理暂行规
社会保险管理局
企业风险管理框架
危险材料管制小组
综合灾难风险管理
外汇风险暴露管理
危机管理行动小组
商品风险管理计划
风险管理顾问服务
安全风险管理模式
风险管理公司涂油者
苏联对外保险管理局
处理危险物品的车辆
风险管理, 风险控制
社会保险机关管理总局
机关社会保险总管理局
社会保险事业管理总局
化学危险品安全管理条例
保险代理人管理暂行规定
中国保险监督管理委员会
莫斯科省国家保险管理局
国务院保险监督管理机构
中国银行保险监督管理委员会
地球物理危险性与可持续发展委员会
关于危险废物的环境无害管理开罗准则和原则