历世摩钝
lì shì mó dùn
激励世人,使鲁钝的人奋发有为。亦作历世磨钝”。
lì shì mó dùn
激励世人,使鲁钝的人奋发有为。亦作历世磨钝”。
пословный:
历世 | 摩 | 钝 | |
минувшие века; поколения (столетия), следующие одно за другим
|
I
гл. А
1) тереть; гладить, проводить рукой
2) касаться, трогать, задевать
3) шлифовать (обр. в знач.: совершенствовать, просвещать) 4) приближаться, подходить вплотную
гл. Б
1) тереться одно о другое
2) истираться, изнашиваться, исчезать
3) * сближаться, взаимодействовать
II отрицание
среднекит. диал. (вм. 未)не, ещё не
|
прил.
1) тупой; притупиться
2) несообразительный, глупый, неспособный; тупой, ограниченный
3) пассивный
4) тех. грубый, неточный
5) хим., физ. инертный
|