压死
yāsǐ
задавить насмерть, раздавить
yā sǐ
to crush to deathyāsǐ
crush to deathв русских словах:
давить
5) (уничтожать) 压死 yāsǐ, 捻死 niǎnsǐ
раздавить
1) 压坏 yāhuài; (поранить) 压伤 yāshāng; (задавить насмерть) 压死 yāsǐ
задавить
1) 压死 yāsǐ; (машиной) 轧死 yàsǐ; (ногой) 踏死 tàsǐ
дом рухнул и задавил несколько человек - 房子塌了, 压死了几个人
забивать
6) разг. (не давать расти) 压死 yāsǐ, 挤得...不长 jǐde...bù zhǎng
раздавливать
压死
примеры:
压死
задавить кого-что; раздавать кого-что
汽车把他压死了
Автомобилем переехало его
房子塌了, 压死了几个人
дом рухнул и задавил несколько человек
- 老李,别在马路上躺着了,汽车会压死你!
- 爱谁谁!警察来了也没有用!
- 爱谁谁!警察来了也没有用!
- Лао Ли, не лежи на дороге, машина может задавить!
- Мне все равно. Даже полицейский мне не указ!
- Мне все равно. Даже полицейский мне не указ!