压过
yāguò
1) надавить, катаясь
脚掌被车轮压过,但奇迹地没事 По подошве моей ноги?? колесо, но чудом??.
2) подавить, превысить, превзойти
yāguò
exceed; surpassпримеры:
第五团向敌人阵地压过去。
The 5th Regiment bore down on the enemy positions.
挤压过程, 挤压法
экструдинг-процесс
过(电)压过电压
чрезмерное напряжение
钢轨爬行, 钢轨蠕动(由于车轮压过而产生的纵向移动)
угон рельса
挤压过的
прошедший обжатие
「我从未想过自己会希望两吨重的尖喙与利爪以飞箭之速朝我压过来。」 ~俄佐立轻骑兵米瑞拉
«Никогда не думала, что буду так рада увидеть клюв и когти весом в две тонны, летящие ко мне со скоростью пущенной стрелы». — Мирела, гусар Азориусов
「当恐怖压过其他的思绪,他们会了解我是真正的机械之父。」 ~恶魔伯爵亚札佐
«Когда ужас затмит собой все другие мысли, они поймут, что я — истинный Отец Машин». — Азакс-Азог, тан-демон
你的血压过高。
У вас слишком высокое кровяное давление.
压过歌声
глушить песню
可是,我肉体的康复却无法抚平我精神的堕落。我身为一个死灵法师,身为一个恶魔学者,已经俨然成为了一个残忍的巫师,我心脏的每一次心跳,都仿佛嚎叫着“海菈卡”三个字,并将血液,掺杂着恨意与愤怒,压过我的身体。
И все же с выздоровлением плоти ко мне пришло помутнение разума. Я стал некромантом и демонологом - негодяем, порождающим мерзости. С каждым своим ударом мое сердце кричало "Хирака!" - и прогоняло по венам горчайшую желчь.
啊!职业赞美表演、调动观众情绪的人?天才的发明!怪不得雷金纳德这么成功。我就知道,凭他自己的表演是不可能压过我的!
Да! Человек, работа которого заключается только в том, чтобы расхваливать представление и разогревать толпу? Гениальная идея! Теперь понятно, почему Реджинальд пользуется таким успехом. Я знал, что по таланту он со мной не сравнится!
一阵断断续续难听的声音压过了你的呻吟,吼出了对什么人的命令。
Ваши стоны заглушает уродливый лающий голос, отрывисто кому-то приказывающий.
她的笑声让人毛骨悚然,仿佛被下水道栅栏挤压过的动物内脏。
От ее смеха кровь стынет в жилах; он звучит, словно грохот отбросов, скатывающихся по сточной трубе.
巨轮会压过你!
Колесо раздавит тебя!
похожие:
加压过滤
电压过低
减压过滤
血压过高
气压过高
恒压过滤
保压过程
血压过低
定压过程
可压过滤
挤压过程
电压过高
脑压过高
超压过压
眼压过低
等压过程
增压过程
降压过程
恒压过程
液压过压
低压过滤器
无压过滤器
负压过滤器
低压过热器
动脉压过高
动脉压过低
泵压过滤器
加压过滤器
气压过渡舱
眼内压过高
准等压过程
高压过滤器
中压过热器
液压过滤器
冲压过滤过程
等压过程方程
用J压过10
脑压过高症状
可压过滤压滤
眼压过高性失明
连续加压过滤器
气压过筛定积器
肺动脉血压过高
门静脉血压过高
引起血压过低的
被挤压过的箱子
加压过滤膜测定
被挤压过的胸甲
空气稳压过滤器
电压过程稳定性
气压过低报警器
眼压过低性失明
空气减压过滤器
防过电压过载保护
等压过程恒压过程
加压过滤膜定量法
氧分压过低性缺氧
湿法冶金热压过程
高速过滤器高压过滤器