去顶
_
truncation
прищипка; прищипывать
примеры:
革去顶戴
стар. лишить ранга (шарика на шапке)
但值得为了你以前知道的事去冒失去顶上人头的险吗?
Только стоит ли рисковать головой, чтобы узнать, что в ней было раньше?
值得为了你以前知道的事去冒失去顶上人头的险吗?
А стоит ли рисковать головой, чтобы узнать, что в ней было раньше...
询问去顶楼的方向。你有个约会。
Спросить, как пробраться на верхний этаж. У вас там свидание.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск