友谊关系
yǒuyì guānxì
дружеские отношения
в русских словах:
дружественный
установить дружественные отношения с кем-либо - 与... 建立友好关系(友谊关系)
сводить
свести дружбу с кем-либо - 与...交朋友; 与...建立友谊关系
узы
узы дружбы - 友谊关系; 友情
примеры:
友谊(爱情)关系
узы дружбы
与... 建立友好关系(友谊关系)
установить дружественные отношения с кем-либо
与…交朋友; 与…建立友谊关系
свести дружбу с кем-либо
我和他之间很快就建立了友谊关系
У меня быстро наладились дружеские отношения с ним
他们结束了旧的情人关系,开始了新的友谊
их старые романтические отношения закончились и между ними началась новая дружба
发展美利坚合众国 - 乌克兰友谊与伙伴关系联合声明
Совместное заявление о развитии отношений дружбы и партнерства между Соединенными Штатами и Украиной
当然,你通过自己的工作就能认识不少,但那只是冰山一角——除此之外还有许许多多的人你应该去会面、结识、发展友谊和紧密的关系。
Конечно, на работе ты можешь встретить многих людей, но это – лишь вершина айсберга – помимо них есть много-много других людей, с кем можно встретиться, узнать, установить дружеские и более близкие отношения.
пословный:
友谊关 | 关系 | ||
1) связь, отношение, зависимость; взаимосвязь, взаимозависимость; относительный
2) иметь отношение, касаться, затрагивать
3) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси» 4) значение; влияние
5) соотношение, мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|