双塔工头
_
Надсмотрщик Двух Башен
примеры:
<现在你控制了宝珠,因而也就控制了双头魔。也许你可以操纵双头魔,把压在湖畔镇工头奥斯洛身上的巨石给挪走。去找一只双头魔,在它身上使用宝珠。然后到湖畔镇去。>
<Теперь эта сфера у вас в руках, а стало быть, вы можете управлять эттинами. Может, эттин сумеет убрать огромный булыжник, придавивший штейгера Ослоу в Приозерье. Разыщите эттина и подчините его себе при помощи сферы, а потом отправляйтесь в Приозерье.>
我要派你到那堆石头工事后面去,前往西北方的暮光之门,干掉里面的所有血眼氏族的食人魔和双头魔。你能摆平他们吗,<name>?
Твоя задача – пробраться за эти валуны на северо-западе и попасть к Сумеречным вратам. Убей всех огров и эттинов из клана Кровавого Глаза, которых встретишь. Ну что, это тебе по плечу, а, <имя>?
пословный:
双塔 | 工头 | ||
см. 双塔区
район Шуанта (городского округа Чаоян провинции Ляонин КНР)
|
1) подрядчик, производитель работ, старшинка
2) десятник
|