发放单
_
раздаточная ведомость
примеры:
发放(货, 款等的)单
раздаточная ведомость
仓库发放的单证
выдача документов базой
对养老保险基金实行专项筹集 单列帐户 社会化发放
целевое аккумулирование средств, открытие банковских счетов, выдача социальных пособий - такова цель создания пенсионного фонда
对养老保险基金实行专项筹集, 单列帐户, 社会化发放
целевое аккумулирование средств, открытие банковских счетов, выдача социальных пособий - такова цель
这些诗人在庆典期间会发放香料酒,所以他们会下一大笔订单。于是几周之后甚至有点供不应求。
Во время праздника барды раздают вино со специями, так что они сделали большой заказ. И потом несколько недель спрос такой, что я еле поспеваю.
пословный:
发放 | 放单 | ||
1) отпускать, предоставлять, выдавать (напр. кредит)
2) распоряжаться; решать (напр. судьбу преступника); выносить решение, выносить приговор
|
1) остаться в одиночестве
2) выпустить товар (напр. сделать телекс-релиз или передать получателю коносаменты)
3) выпустить в самостоятельный полет
|