发行单
_
issue slip
issue slip
в русских словах:
примеры:
单发飞行单发(动机)飞行
хождение на одном моторе
单发{动机}飞行
хождение на одном моторе; полёт на одном двигателе
单发动机飞行 (用一个发动机飞行)
полёт на одном моторе
发动机汽缸直线单行排列
engine cylinders in line arrangement
然而祸不单行……还发生了其他可怕的事情。
И в довершение всего... произошло нечто ужасное.
不,你并没有得到答案。提图斯是做行政工作的,发发文件、填填表单——其他人都不识字。但那天晚上他们都是∗一起∗行动的。
Нет. Ни о каком ответе речи не идет. Тит выполняет ∗административную∗ работу. Заполняет бумажки — остальные не умеют читать. Но в ту ночь они действовали как ∗один∗ человек.
пословный:
发行 | 行单 | ||
издавать; выпускать; эмитировать
fāháng
1) оптовая фирма
2) пустить в продажу
|
1) прейскурант
2) накладная, фактура
|