取友
qǔyǒu
выбирать друзей, заводить дружбу с людьми
qǔ yǒu
选择朋友。
孟子.离娄下:「夫尹公之他,端人也,其取友必端矣。」
明.杨柔胜.玉环记.第十四出:「小生今年虚度二十七岁,百无一成,徒存怜贫恤寡之心,又有取友亲贤之志。」
qǔyǒu
choose friends according to certain standards选取朋友;交友。
примеры:
当战争使者的标记在夜空中闪烁时,星辰将会强化已有的羁绊,并会创建新的联系。想要获取友谊并不容易,你需要通过自己的行为来证明忠诚,但在这样的日子中,信任会变得更容易创建。冲进地穴与要塞的深处,证明你的价值。
Когда на небе появляется знак посланника, звезды помогают нам укреплять старые связи и создавать новые. Настоящая дружба и теперь не дается легко; преданность по-прежнему нужно подтверждать делами, но заслужить доверие в эти дни будет проще обычного. Отправляйся же в глубокие пещеры и могучие крепости и покажи, чего ты стоишь.