受教育者
shòu jiàoyù zhě
обучаемый; получающий образование; учащийся
примеры:
这纯粹是未受教育者的一种粗俗说法。
It is the uneducated vulgarity of expression at all.
我们的教育方针,应该使受教育者在德育、智育、体育几方面都得到发展,成为有社会主义觉悟的有文化的劳动者
Наш курс в области просвещения должен обеспечить получающим образование развитие в нравственном, умственном и физическом отношениях, чтобы они стали социалистически сознательными, культурными трудящимися.
教育者的所有缺点都能很容易地传染给受教育者
Все недостатки воспитателя легко могут перейти к воспитаннику
我们的教育方针,应该使受教育者在德育、智育几方面都得到发展,成为有社会主义觉悟的有文化的劳动者。
Наш курс в области просвещения должен обеспечить получающим образование развитие в нравственном, умственном и физическом отношениях, чтобы они стали социалистически сознательными, культурными трудящимися.
南非种族隔离受害者教育需要国际会议
Международная конференция по вопросу о потребностях в области образования жертв апартеида в Южной Африке
让…受教育
давать воспитание
受教育的权利
the right to education
接受教育的权利;受教育权
право на образование
苏联公民有受教育权
граждане СССР имеют право на образование
他被剥夺了受教育的权利。
He was deprived of his rights to education.
我要受教育,一步一步往上爬。
Получу образование, стану важным человеком.
她三十年代在英国受教育。
She was educated in England in the 1930s.
小学教育受地方政府的保护。
Primary education comes under the umbrella of local government.
我受教育的年限加起来共十年。
Ten years was the sum total of my education.
鉴于他已8岁,不可再耽搁受教育
поскольку ему уже 8 лет, нельзя более задерживать с его образованием
我的工人币有权接受教育,金。
Мои рабочие фишки имеют право на образование, Ким.
他不该剥夺他女儿受教育的权利。
It was wrong of him to strip his daughter of the right to education.
他曾在地区的综合中学受教育。
He was educated at the local comprehensive school.
促进社会责任教育者协会
Педагоги за социальную ответственность
视力障碍者教育理事会
Международный совет по обучению лиц с дефектами зрения
我恳求你接受我的帮助,觉醒者。一旦我消失了,我就不再有气力继续授课了。作为一名教育者,这是我最后一课。
Умоляю, прими мою помощь, пробужденный. У меня осталось сил всего на один урок. Это будет моя лебединая песня.
欧洲学校消费者教育会议
Европейская конференция по вопросам просветительской работы среди потребителей
欧洲消费者教育人员网络
Европейская сеть специалистов по просветительской работы среди потребителей
一般来说,单身母亲受教育的年头要短一些。
Обычно образование матерей-одиночек короче на несколько лет.
世界工程教育者和工业领袖大会
Всемирный конгресс преподавателей технических дисциплин и руководителей промышленности
他花了很多钱让他的女儿在寄宿学校受教育。
Он потратил много денег, чтобы его дочь получила образование в школе-интернате.
制订指标评估受教育权利实现情况讲习班
рабочее совещание по разработке показателей для оценки осуществления права на образование
能知道孩子们都在接受教育还挺不错的。
Это хорошо, что все дети получают образование.
如果我有孩子的话……我希望他们可以受教育。
Если у меня когда-нибудь будут дети, обязательно отдам их в школу.
在以尊重和友爱为家人关系基础的家庭受教育
воспитываясь в семье, где в основе отношений лежит уважение и любовь
能使艰难之事变得容易的人是教育者。
The man who can make hard things easy is the educator.
老年痴呆病例中,受教育程度高的老年人与受教育程度较低的老年人相比痴呆症状较轻
среди случаев заболевания старческим слабоумием, у пожилых с высоким уровнем образования симптомы слабоумия были выражены слабее, чем у пожилых с низким уровнем образования
第二个原因是我们彼此信任。此般信任让市民欣欣向荣、安全无虞、广受教育。
Во-вторых, наша вера друг в друга. Именно она принесла нам процветание, безопасность и образование для каждого жителя.
пословный:
受教育 | 教育者 | ||