变化点
_
change point
change point
примеры:
嗯……偶尔来点变化也不错。
Неплохо для разнообразия.
说你一点也没感到自己的变化。
Сказать, что вы не чувствуете никаких изменений.
它的肢体语言有了变化,只有一点点……
Что-то в языке его тела едва уловимо изменилось...
她生活方式中的变化一点一点地显现出来了
Мало-помалу замечается перемена в ее образе жизни
为希里精心打造的新造型,让游戏多点变化。
Удивите всех этим новым, сшитым специально для Цири нарядом!
风向正在变化,<race>。这一点毫无疑问。
Ветер перемен дует в полную силу, <раса>. В том нет сомнений.
这些变化将会带来巨大的代价,这一点也没有疑问。
Не существует сомнений и относительно того, что эти изменения обойдутся человечеству очень дорого.
一百八十度大转弯(也用于转义, 表示思想, 观点急剧变化)
поворот на сто восемьдесят градусов
你希望我有点变化?我可以把头发染黑。黑狼…听起来如何?
Ты думала, я покрашу волосы в черный цвет? Черный Волк... Неплохо, а?
看看你自己,先生!我觉得那个背叛者还在这里。形势有点...变化。
Можешь посмотреть сам. Я думаю, предательница до сих пор там. Только в немного... измененном состоянии.
呃、对、对啊,应该吧。除非,你知道,事情出现变化,这里是不是有点热啊?
Эм, ну да. Я не подумав это сказала. Все еще может измениться ну знаешь, как оно. Ох, здесь что-то жарко стало, нет?
你自己好好看看,女士!我觉得那个背叛者还在这里。形势有点...变化。
Можешь посмотреть сама. Я думаю, предательница до сих пор там. Только в немного... измененном состоянии.
为了验证我们的观点,我们查看了麻省理工学院针对气候变化所作的计算。
Чтобы получить независимое экспертное мнение, мы обратились к расчетам по изменению климата, выполненным Массачусетским Технологическим Институтом.
你的英雄的生命值每在你的回合中变化一次,该牌的法力值消耗便减少(1)点。
Стоит на (1) меньше за каждый раз, когда здоровье вашего героя менялось на вашем ходу.
我们的合成人技术已经发展到一个阶段,我觉得差不多可以来点有趣的变化。
Наши технологии, связанные с синтами, настолько продвинулись, что это показалось мне интересной вариацией.
- 哎,这是什么地方 好像从来没来过!
- 是啊!北京的变化太大了!连我这个老北京也有点找不着北。
- 是啊!北京的变化太大了!连我这个老北京也有点找不着北。
- Послушай, что это за местоПохоже, что здесь я раньше не бывал!
- Да, Пекин здорово изменился. Даже я, коренной пекинец, и то немного теряюсь.
- Да, Пекин здорово изменился. Даже я, коренной пекинец, и то немного теряюсь.
你不停地咀嚼着,但嘴里的东西一点都没有变化,又硬又湿,毛茸茸的,又滑溜溜的,真是恶心。
Вы жуете плоть, кажется, целую вечность, но она как была, так и остается жесткой, да еще сырой и осклизлой. Отвратительно.
在我们开始跟外界交易后,我们就管理得不错,但在食物变化性上……就只能说不只是有一点不足了。
С тех пор как мы начали торговать, дела пошли в гору, но ассортимент... Скажем так, оставляет желать лучшего.
帝君离去后,越发繁忙的刻晴依然保留这一解压方法。只不过,其中依稀产生了一点变化。
После ухода Властелина Камня Кэ Цин, несмотря на свой ещё более плотный график, продолжает снимать стресс этим способом, но за одним небольшим изменением.
你的确看起来没有变化。但是你周围的气息有点不同了。它一直在微微颤动。这是魔法和力量的作用。
По крайней мере, на вид ты ничуть не изменился. Но что-то в воздухе ощущается. Слабая такая вибрация. Он насыщен магией. Силой.
“但有关我们之间个人的实力对比就是另一回事了——这一方面确实发生了变化。”他补了一句:“一点点。”
«верно. Я ничего не сказал О наших личных отношениях. они изменились». Он делает паузу и добавляет: «немного».
“你朝一个小女孩开了一枪,”警督回复到,口气没有明显的变化。“我想我在这里还是有∗一点∗余地的。”
Вы стреляли из пистолета в маленькую девочку, — отвечает лейтенант, практически не меняя тон. — Думаю, у меня есть небольшое ∗пространство для маневра∗.
上次盘点至今的变化:-12个树胞(6个已在克雷斯普伯爵的命令下送至科罗讷塔,6个送至佛蒙提诺)
Изменения со времени последней инвентаризации: -12 клубней (6 кл. перевезено в винодельню Короната по приказу графа Креспи, 6 кл. перевезено в винодельню Верментино по приказу графа Креспи)
再等一会儿猎魔人就可以传送了,接下来就是要除去线索,以免让人找到我们。或许天气可以有点变化?
Еще минута - и ведьмак будет готов к транспортировке. Осталось стереть все следы. Может, немного изменить погоду?
嗯…有人这么觉得倒也正常,如今的璃月港里的变化可以称得上是日新月异,有些东西就连我都有点接受不了…
Да, это вполне естественно. Действительно, ныне в Ли Юэ большие перемены, и некоторые из них не нравятся и мне...
пословный:
变化 | 点 | ||
1) изменяться; превращаться; перемена, изменение; превращение, трансформация; изменяющийся, переменный
2) грам. словоизменение (спряжение, склонение); флективность
|
1) капля
2) немножко, чуточку
3) пятно
4) прям., перен. точка; запятая (в десятичных дробях)
5) пункт; перен. момент 6) место; пункт
7) сверять; проверять; считать
8) выбирать
9) капать
10) покрасить; раскрасить
11) дотронуться; прям., перен. коснуться; затронуть
12) поставить (напр., точку)
13) сажать (в лунки)
14) зажигать
15) час
16) установленное время
|