可抽出的
kě chōuchū de
выемный
в русских словах:
выемный
可取出的, 可抽出的
примеры:
我们还可以抽出两小时的时间。
We still have two hours to spare.
可这已经是好几天以前的事了。丹莫德目前全城被围,我们根本无法抽出人力去联络他。
Прошло уже несколько дней. Мы не можем отправить солдат на поиски – Дун Модр осажден...
将他们身上的神圣符印抢回来给我,我可以抽出其中的能量,协助你进入奎丝鲁恩那梦魇般的灵界。
Принеси мне украшения, и я использую их энергию, чтобы перенести тебя в Нижний мир к Кетцлун.
「调酒师」可是很忙的!即使不在酒馆工作,也要抽出时间来收集配方。所以,所以没有要紧事情的话,就不要来打搅我。
Бармен всегда занят! Когда я не работаю в таверне, я подбираю рецепты. Поэтому... Поэтому, если у тебя нет ничего срочного, не мешай мне.
「要是再不听话,就会有很可怕很可怕的老太婆背着麻袋上门,把你的骨头都抽出来带走哦。」
«Вот если не будешь слушаться, за тобой придёт страшная старуха с мешком и все твои косточки повыдёргивает».
пословный:
可 | 抽出 | 的 | |
2) однако; в самом деле; в конце концов 3) да вот ...; только вот не знаю... 4) разве [не], неужели [не]; откуда бы, где уж тут |
1) достать, извлечь; вытащить; разряжать (оружие)
2) выделить, выкроить
3) выкачать; высосать
|