可能未来
_
lg. future-possible
kěnéng wèilái
lg. future-possibleпримеры:
纠缠未来可能出现的问题
indulge in speculations on what might happen in future
为自己的未来开发无限的可能
открыть неограниченные возможности для своего будущего
凡是可能出错的事都会在未来出错。
В любом деле, где есть вероятность ошибки, ошибка будет допущена.
未来他们可能真的会成为我们的威胁。
Есть реальный шанс, что они будут представлять опасность для нас.
它反映出所有可能的未来和所有可能的过去。
Он - отражение всего возможного будущего и всего возможного прошлого.
听上去未来可能比我想象的还要硬核。
Похоже, будущее еще более хардкорно, чем я себе представлял.
由于它会反映出所有过去与未来的可能。
Он - отражение всего возможного будущего и всего возможного прошлого.
可没有龙根草,我就不可能预见你的未来…
Без него я не увижу будущее...
学院的未来可能就取决于你如何解决危机。
Возможно, от твоего решения зависит будущее Института.
儿童合成人原型可能真的是我们未来的关键。
Прототип ребенка-синта может стать ключом к будущему.
总之:这是未来的方向,而且可能很不错。
Вкратце: это задел на будущее. Возможно, хороший.
这可能是我们获得他们未来行动计划的关键。
Это отличная возможность разузнать об их планах.
甚至能解决未来问题的城市可能还没有建立。
Вполне возможно, что города, которые запечатлеют историю будущего, еще даже не основаны.
可能有人会说一切总是要了结的,这样才会有未来。
Некоторые скажут, что старое должно закончиться, чтобы пришло новое.
查看当前和未来的同盟可能性,以及与此领袖的同盟效果。
Обзор существующих и будущих возможностей заключения союза с данным правителем и их эффектов.
可能之后还需要更多样本,所以未来有空的话再来找我。
Возможно, мне понадобятся еще образцы, так что заглядывайте иногда ко мне.
合成人不是人类,但他们有可能是人类的未来。我永远没办法了解。
Синты не живые люди, но все говорят, что от них зависит будущее человечества. Я этого никогда не пойму.
拒绝。未来的情况还很不明,你不能许下一个可能会被打破的誓言。
Отказаться. Кто знает, что ждет вас в будущем? Вы не готовы дать обещание, которое можете нарушить.
他们还不构成威胁,但是如果放任他们不管的话,未来可能会有麻烦。
Серьезной угрозы они не представляют, но если мы пренебрежем ими, могут ею стать.
未来你可能也会需要我方协助,但现在我们需要你的帮助来度过眼下的难关。
Возможно придет время, когда вам понадобится что-то от меня, но сейчас я обращаюсь к вам с просьбой.
他未能来。
He has not been able to come.
没人知道黑暗经书是从哪里来的。有些可能来自久远的过去,有些似乎来自未来。
Откуда на самом деле взялись Черные книги... никто не знает. Некоторые из них были написаны в далеком прошлом, другие, судя по всему, из будущего.
没人知道黑暗经典是从哪里来的。有些可能来自久远的过去,有些似乎来自未来。
Откуда на самом деле взялись Черные книги... никто не знает. Некоторые из них были написаны в далеком прошлом, другие, судя по всему, из будущего.
您的人民证明了太阳能不仅仅是一个概念,它很可能就是电力生产的未来。
Ваш народ доказал всем, что солнечные электростанции – не фантазии, а, возможно, будущее мировой энергетики.
不!我不允许这种事发生。上古卷轴只描绘可能的演变,而不是必定的未来。
Нет! Этого не случится. Древние свитки повествуют лишь о возможностях, а не о том, что произойдет непременно.
你信不信,有个农村全都是尸鬼在那边生活。他们未来可能会成为麻烦。
Неподалеку есть одна ферма, на которой работают только гули. Можете в это поверить? В будущем они могут представлять для нас угрозу.
如果我无法解释你的存在,未来的预测模型可能会更不准确。我会重蹈覆辙。
Пока я не могу объяснить ваше существование, все предиктивные модели имеют еще более высокий уровень неточности. Повторяю запрос.
但是我们一定要考虑下我们的未来!秘源猎人骑士团不可能永远为我们提供后盾!
Мы должны думать о будущем! Орден искателей Источника не всегда будет о нас заботиться.
抱歉。你可能不相信我,但…我没办法预测未来发展。我一点也不希望发生那种事。
Прости. Можешь мне не верить, но я правда не предвидел такого развития событий. Мне очень жаль.
欧洲将为此付出无法接受的巨大代价,而北约的未来则有可能会陷入危机。
Европе придется заплатить неприемлимо высокую цену, а будущее НАТО скорее всего будет в опасности.
今天你可以当一名巫师,明天你还可以当一名战斗法师:你的初始数据不会束缚你未来的千万种可能。
Сегодня - волшебник, завтра - боевой маг! Не обязательно всю игру развивать только стартовые качества персонажа!
如果没有你我们就不可能做到,<name>。我对所有侏儒的未来充满了期待。
И без тебя, <имя>, нам это ни за что не удалось бы. Я уверена, что всех гномов ждет замечательное будущее.
「世间的种种可能如汪洋般浩瀚,而未来则从你我的选择中逐步成形。」 ~沐燕灵
«Наш выбор в океане бесконечных возможностей создает для нас будущее». — Му Янлин
你有足够的能量储备,足以驱动整座星球! 这么大的存储,一定在未来可解燃眉之急。
У вас столько энергии, что хватит на целую планету! Такие запасы – хорошая страховка на будущее.
今天你是一名巫师,明天你也许能成为战斗法师。你的初始职业选择不会束缚未来的千万种可能。
Сегодня – волшебник, завтра – боевой маг! Не обязательно всю игру ориентироваться на стартовые качества персонажа.
未能在限定时间内尽可能接取花冠
Не смогли собрать все Венчики за отведённое время
期待未来能帮上更多忙。
Буду рад помочь вам и впредь.
是的,你很纯粹。没有为麻醉剂堕落。很明显,你过去碰了不少毒品——未来可能只多不少——不过这个不重要。
Да. Ты чист. Нетронут Нарко. Ты, конечно, явно злоупотреблял наркотиками в прошлом и, вероятно, еще больше наляжешь на них в будущем, но это неважно.
我不知道,警官……我觉得未来的瑞瓦肖可能手里也有些王牌吧。你看,人们已经开始觉醒了。
Не знаю... Полагаю, у Ревашоля Будущего есть еще пара тузов в рукаве. Люди, понимаете ли, начинают замечать правду.
避难所科技挑选的地点确实很怪。不过就现在这个例子而言,他们也可能是在保护未来。
Волт-Тек порой выбирала странные места. Хотя в этом случае они, вероятно, защищали будущее.
…嗯,我可以看得出你未来命中有一笔大财,只是按照你现在的趋势很可能会与其擦肩而过。
А в будущем для тебя уготована огромная сумма моры... Но она может достаться кому-то другому, если ты продолжишь вести себя так же безрассудно.
你的胜利使我们看到,未来我们有希望沐浴在神谕者之光下,卢锡安可能有一位名符其实的接班人。
Твоя победа дарит нам надежду, что будущее может быть озарено божественным светом, а у Люциана еще может найтись достойный преемник.
每个新年都会带来无限的希望。在这个阖家欢乐的节日里,我们必须尊敬前辈,同时庆祝未来无尽的可能。
Каждый новый год несет с собой сюрпризы. Это время радости и время почтения к предкам, но прежде всего, это праздник безграничных возможностей, которые лежат перед нами.
听起来你的搭档被过去的自己鬼上身。也可能他是想警告自己,那个来自未来的自己,更有可能是这样。我对无线电不太了解。
Похоже, твоего напарника преследует призрак прошлого. А может быть, это он из будущего пытается предупредить сам себя? Я в радио-то не особо разбираюсь.
嗯,可能吧。但是像这样的困境,你未来还会碰上许多次呢。你有很多机会可以当英雄,不当也可以。我说的都是真的。我全都看到了。
Может быть. Но вот неприятные ситуации, как эта, их тебя ждет еще множество. У тебя будет много шансов показать себя героем. Или нет. О, это чистая правда. Я видела.
是的,我一点也不惊讶。他是觉醒者,仅有的几个觉醒者之一。未来他可能是新的神谕者。如果不是因为事态恶化,也许我们已经把他救了。
Да, меня бы это не удивило. Он пробужденный, грядущий Божественный – один из немногих, кто остался. Если бы все не сложилось так скверно, мы бы сумели его спасти.
男孩像夏日的太阳一样闪耀,你从他身上看到自己的影子,那时还比较单纯,未来看起来光明而有无限可能。
Мальчик улыбается, подобно летнему солнцу. Вы видите в нем себя, из далекого прошлого, когда будущее казалось прекрасным.
那就走着瞧吧!我们可能会死去,但你也无法全身而退。未来会有更值得敬佩的人们去完成我们已经开启的事业。
Ну что ж, в бой! Возможно, мы погибнем, но и вы пострадаете тоже. Начатое нами дело закончит новое, более достойное человечество.
顽固者禁锢了自己的思想,相信只有他们才是对的。睿智者却能看到导致目前局势和未来发展的各种可能性。
Упрямцы ограничивают свой разум, утверждая, что истина может быть только одна. Но мудрые распахивают свой ум навстречу множеству вероятностей, которые коренятся в настоящем и прорастают в будущее.
пословный:
可能 | 未来 | ||
1) мочь; можно, возможно; вероятно; возможный, вероятный; тех. виртуальный
2) возможность
3) новокит. как можно..?, разве возможно..?, неужели же возможно, что..., можно ли...
4) новокит. тем не менее. однако
|