司命
sīmìng
1) рел. Сымин
а) бог Очага (иначе 灶王)
醉司命 подпаивать бога Очага (помазание вином очага 30/ХП лунного года); жертвоприношение богу Очага
б)* ведающий жизнями (вписывает в книгу души умерших)
в) * бог Дома, покровитель царского дворца
2) кит. астр. Сымин (а) созвездие из двух звёзд, находится в созвездии Водолей; по астрологическим представлениям оказывает воздействие на долголетие человека; б) четвёртая из 6 звезд созвездия 文昌, расположенного в соседстве с ковшом Большой Медведицы)
3) * врач, врачеватель, целитель, эскулап
4) сымин (должность при дин. Хань)
5)* распоряжаться жизнью и смертью; властелин, повелитель
sī mìng
1) 星名:(1) 古代天文指文昌第四星。(2) 古代天文指三台中的上台二星。(3) 在虚宿之北的二星。
2) 神仙的名称:(1) 宫中小神。(2) 灶神。
sīmìng
1) arbiter of human destiny
2) coll. kitchen god
1) 星名。文昌的第四星。
2) 星名。三台中的上台二星。
3) 星名。虚宿北的二星。
4) 神名。
5) 神名。掌管生命的神。
6) 神名。灶神。
7) 掌握命运。亦指关系命运者。
8) 主管诏令。
9) 新莽官名。主管军事。
примеры:
为吓阻司命与平息未死诱惑而立。
Оно сделано, чтобы отвадить Мрачного Капитана и заглушить зов нежити.