各异其趣
_
意趣各有差异。 如: “这两幅画虽主题相同, 但表现的手法却各异其趣。 ”
gè yì qí qù
意趣各有差异。
如:「这两幅画虽主题相同,但表现的手法却各异其趣。」
пословный:
各异 | 其 | 趣 | |
книжн.
1) его; её; их; свой
2) он; она; оно; они
3) это; этот; те; эти
4) словообразовательный элемент некоторых наречий
|
1) интерес; увлекательность; интересный
2) устремление, желание, интересы; поставленная перед собою цель
1) манеры, поведение, поступки 2) будд. предопределение; судьба, удел
3) qù быстро идти (ехать), мчаться; торопиться, спешить; торопясь, поспешно, срочно
4) qù устремляться (направляться) к...; стремиться к...
5) cù, qù * торопить, побуждать, заставлять
6) cǒu, qù * ухаживать за (конями), надзирать за (конюшнями)
|